Usage examples of "совет" in Russian with translation to English

<>
На своей двести семьдесят шестой сессии в ноябре 1999 года Административный совет постановил провести в ходе двести семьдесят седьмой сессии специальное мероприятие на тему «Женщины в 2000 году». At its 276th session in November 1999, the Governing Body decided to hold a special event on “Women 2000” during its 277th session.
Новость: В пятницу совет директоров АСВ утвердил критерии отбора банков для получения господдержки в виде ОФЗ и список из 27 потенциальных банков-получателей бумаг. News: The BoD of the Deposit Insurance Agency (DIA) on Friday approved selection criteria for banks' eligibility for state support provided in the form of OFZs.
В целом согласившись с этими предложениями, Административный совет просил МОТ провести дополнительный анализ и консультации по данным вопросам и подготовить в марте 2009 года документ с дальнейшей детализацией предложений. The Governing Body broadly agreed to the proposals and requested that ILO carry out additional analysis and consultations in this regard and issue a document in March 2009 containing further details on the proposals.
Новость: Совет директоров Ростелекома одобрил сделку по приобретению контрольного пакета в компании ООО «Центр хранения данных» (бренд SafeData) - крупнейшего игрока на рынке предоставления услуг дата-центров, обмена трафиком и доставки контента. News: The BoD of Rostelecom has approved a deal to acquire a controlling stake in Data Storage Center (operating under the SafeData brand), Russia's largest provider of commercial data centers, traffic exchange service and content delivery.
На своей 276-й сессии, состоявшейся в ноябре 1999 года, Административный совет МОТ обсудил меры по обеспечению соблюдения правительством Мьянмы рекомендаций Комиссии по изучению жалоб, учрежденной для того, чтобы проверить, как в этой стране соблюдается Конвенция 1930 года о принудительном труде, и постановил продолжить рассмотрение этого вопроса на Международной конференции труда в июне 2000 года. At its 276th session, held in November 1999, the ILO Governing Body, discussed measures to secure compliance by the Government of Myanmar with the recommendations of the Commission of Inquiry established to examine the observance of the 1930 Forced Labour Convention, and decided to pursue the matter at the June 2000 International Labour Conference.
Он дал мне замечательный совет: That gave me a great message:
Можно дать тебе один совет? Can I make one suggestion?
Могу я дать вам совет? May I make a suggestion?
Совет депутатов осуществляет следующие три функции: The House of Representatives discharges the following three functions:
Совет Белого дома даже составил письмо. White House counsel even wrote the letter.
Утренний совет откладывается на три дня. The morning conference will be held again in three days.
Я собирался дать такой же совет. I was about to make the same suggestion.
Вы дадите мне какой-нибудь совет? Were you going to make a suggestion?
Но мы, очевидно, проигнорировали этот совет. And we obviously went forward.
Твоё дело, послушать совет или нет. Look, take it or leave it.
Можно дать вам совет, друг мой? Can I make one suggestion to you, my friend?
Я могу вам дать один совет? Could I just make a suggestion?
А могу я дать тебе совет? Well, may I make a suggestion?
Сэр, могу я дать небольшой совет? Sir, may I make one tiny suggestion?
Да, сегодня же напишу в Земской Совет. Yes, I'll write that letter to the Zemstvo, today.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!