<>
no matches found
Проведение совместных операций станет невозможным. Joint operations become impossible.
Совладельцы совместных счетов имеют полномочия: For all Joint Accounts, each tenant has authority:
Тип III: Сооружение новых совместных установок Type III: Construction of new joint facilities
Тем временем, Европа располагает средствами для совместных действий. To be sure, Europe has the means for joint action.
Необходимо сопротивляться призывам к централизации и началу совместных проектов. Resist the call for centralization and joint projects.
2. Механизм принятия совместных решений для защиты этих интересов. 2. a mechanism for joint decision-making to protect these interests.
материалы для совместных мероприятий: материалы для межведомственных мероприятий (1); Contribution to joint outputs: contribution to inter-branch activity (1);
Но будет ли Конгресс заинтересован в реализации совместных проектов? But would Congress be interested in pursuing joint development projects?
создание совместных предприятий с авторитетными международными школами предпринимательства; и Establishing joint ventures with renowned international business schools; and
Зимбабве: Деловые операции на базе совместных предприятий в мебельной отрасли Zimbabwe: Joint venture business operations in the furniture industry
Должны быть изучены возможности создания совместных водоочистных сооружений и инфраструктуры. Possibilities of establishing joint wastewater treatment plants and infrastructure should be explored.
Снимки с совместных прогулок пар опубликованы в Instagram Анастасии Задорожной. Photos from joint strolls of the pairs were published on the Instagram of Anastasia Zadorozhnaya.
Проблемы безопасности в соседних регионах также требуют совместных ответных действий. Security challenges in neighboring regions also require a joint response.
У совместных действий этих трех рынков имеется огромная потенциальная сила. The potential power of these three markets’ joint action is immense.
осуществлению совместных программ, включая более углубленные исследования в нескольких странах; Undertaking joint programmes, including more in-depth studies in a few countries;
Такие планы действий должны проверяться на практике в ходе совместных учений. Such contingency plans should be verified through joint exercises.
Проводятся учения для отработки совместных мер обеспечения безопасности в день выборов. Rehearsals are being conducted to test the joint security arrangements for polling day.
Иран резко против любых совместных контртеррористических операций с США в Сирии. Iran is strongly opposed to conducting joint counterterrorism operations with the United States in Syria.
Они часто беседуют по телефону и уже провели несколько совместных пресс-конференций. They talk on the phone often and have held several joint press conferences.
В частности, на Конференции были приняты Декларация и Программа совместных действий (ПСД). In particular, the Conference had adopted a Declaration and a Programme of Joint Action (POJA).
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how