Sentence examples of "соревнований" in Russian with translation "contest"

<>
Он пытается приготовить секретный суп для соревнований в День Независимости. He's making Secret Royal Soup for the contest on Independence Day.
Тем не менее, выигрыш любых соревнований с участием всего населения – референдума по Брекситу в Великобритании, выборов в западных демократических государствах или даже плебисцита о мирном соглашении с Революционными вооруженными силами Колумбии (ФАРК) – требует опоры на популистскую политику. Nonetheless, winning popular contests – whether the Brexit referendum in the UK, elections in Western democracies, or even the plebiscite on the peace agreement with the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) – requires a nod to populist politics.
Ну, это не соревнование, Каретка. Well, it's not a contest, Chariot.
Панкратион не похож на другие соревнования. The pankration isn't like other contests.
Это из-за соревнования в караоке? Is this about the karaoke contest?
Она несколько раз побеждала на соревнованиях. She's won several times at the Chosun Communalist contests.
Он хотел бы принять участие в соревновании. He would like to take part in the contest.
И в этом соревновании Россия должна оказаться абсолютным победителем. This is one contest that Russia absolutely must win.
Какое недвижимое имущество компании связано с соревнованиями по серфингу? What's a real estate company doing involved in a surf contest?
И теперь мы начинаем соревнование медицинской мощи, выдержки и сноровки. And so now, we embark upon a contest of medical strength, stamina, and skill.
В соревновании фактов и фантазий факты неожиданно получили сильного союзника. In the contest between fact and fantasy, fact suddenly had a powerful ally.
Хочешь принять участие в соревнованиях, чтобы тебя показали по ТВ? You want to enter the contest and parade around on TV?
Противостояние также отражает расширяющееся геополитическое соревнование между самыми густонаселенными странами Азии. The standoff also reflects an expanding geopolitical contest between Asia’s most populous nations.
Теперь, когда политическое пространство открылось, в Грузии может произойти настоящее соревнование. Now the political space has opened up, and Georgia may have a real contest on its hands.
Не потому ли, что торопитесь к финишу этого соревнования между хирургами? Not because you're running towards the finish line of this surgical contest?
Никогда не женись на человеке, с которым ты проводил соревнования по пуканию. Never marry anyone you've had a farting contest with.
Но если соревнование для вас важнее, чем операция на сердце, ну что ж. Witkowsky's new valve in, but if a contest is more important than a cardiac surgery, so be it.
Сегодняшнее соревнование будет имитировать как вы выполните ваши обязанности подружки невесты под экстремальным давлением. The contest today will simulate how you perform your bridesmaids duties under extreme duress.
Каждый год, когда я выигрываю соревнование подарков Джулс, я иду и покупаю себе толстое кольцо. Every year, when I win the Jules gift contest, I go out and buy myself a chunky ring.
Для того, чтобы соревнование получилось интересным стороны должны быть равны по суммарному весу и силе игроков. The sides need to be evenly matched with weight and strength to make it an interesting contest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.