Sentence examples of "составленной" in Russian

<>
no matches found
Лю был соавтором составленной в 2008 году петиции, Хартии 08, подписанной тысячами китайцев, призывающей к соблюдению основных прав. Liu was co-author in 2008 of a petition, Charter 08, signed by thousands of Chinese, calling for basic rights to be respected.
Весьма заманчиво попытаться разобраться в отдельных действиях, поставив их в контекст некоей масштабной и заранее составленной стратегии. It can be tempting to try to make sense of individual actions by situating them within the context of some larger, preconceived strategy.
Однако, если следовать данному утверждению, преамбула проекта Европейской Конституции, составленной Конвентом, носит совершенно неадекватный характер. But by this standard, the preamble of the draft European Constitution drawn up by the Convention is utterly inadequate.
Именно поэтому на самой новой карте, составленной Институтом изучения войны и опубликованной в пятницу, 2 октября, места возможных ударов России имеют отметку «низкая степень достоверности». That's why the most recent map from the Institute for the Study of War, produced Friday, marks some of the possible Russian strikes "low confidence":
Если вкратце, Шойбле выступает за формализацию Еврогруппы (состоящую из министров финансов стран еврозоны), которую возглавит президент с правом вето в отношении национальных бюджетов (оно будет узаконено Европалатой, составленной из депутатов стран еврозоны). In brief, Schäuble favors a formalized Eurogroup (composed of the eurozone’s finance ministers), presided over by a president who wields veto power – legitimized by a Euro Chamber comprising parliamentarians from the eurozone member states – over national budgets.
Однако такое давление обычно вызывает лишь умеренное отклонение от составленной из множества показателей цены этих акций, поскольку на сцену выходят «охотники за биржевыми сделками», чтобы воспользоваться ситуацией и скупить акции по низким ценам, и ситуация вновь уравновешивается. However, such pressures usually cause only moderate variation from the composite appraisal of the prevailing price of the shares, since bargain hunters normally step in to take advantage of the situation, which thereby adjusts itself.
Как показано на карте, составленной политическим обозревателем Сергеем Горбачевым, политическая машина Януковича упорно занимается формированием «отрядов милиции» на всей территории востока страны, и порой эти отряды непосредственно связаны с местными преступными группировками. As this map by political observer Sergii Gorbachev shows, Yanukovych’s political machine has been busily standing up “militia units” throughout the East, sometimes with overt ties to local gangland structures.
Он должен работать в тесном сотрудничестве с профессиональной исполнительной командой, составленной из гаитянских профессионалов с соответствующей квалификацией, как местных, так и представителей диаспоры. It should work closely with a professional executive team made up of native and diaspora Haitian professionals with relevant expertise.
Оно состоит из общей тонтины, составленной до смерти ее мужа 46 лет тому назад, а также из 635 поправок, указаний, исправлений и писем с пожеланиями, оформленных за последующие десятилетия. It consists of a general tontine drawn up before the event of her husband's death 46 years ago, in combination with 635 amendments, notations, corrections, and letters of wishes executed during the subsequent decades.
Вторым «вновь открывшимся обстоятельством», на которое ссылался Сальвадор, было обнаружение в библиотеке Ньюбери в Чикаго новых копий “Carta Esferica” (морской карты залива Фонсека, составленной капитаном и навигаторами бригантины «Эль-Активо» около 1796 года) и отчета об экспедиции этого судна, — документов, представленных Гондурасом в ходе первоначального разбирательства в вариантах, хранящихся в Мадридском военно-морском музее. The second “new fact” on which El Salvador relied, was the discovery in the Newberry Library in Chicago of further copies of the “Carta Esférica” (a maritime chart of the Gulf of Fonseca prepared by the captain and navigators of the brigantine El Activo around 1796) and of the report of that vessel's expedition, documents produced by Honduras in the original proceedings in versions held in the Madrid Naval Museum.
В-четвертых, хочу повторить мысль, высказанную одним из моих коллег-участников «круглого стола» номер 3, который сказал, что мы не можем продолжать двигаться по пути в новое столетие, пользуясь картой, составленной в 1945 году. Fourthly, I am going to borrow a phrase from one of my colleagues of round table number 3, who said that we cannot continue navigating through the new century with the map we had in 1945.
Размер обязательств по медицинскому страхованию после выхода в отставку основывается на смете, составленной актуарием-консультантом, который был предоставлен Организацией Объединенных Наций для проведения актуарной оценки выплат по медицинскому страхованию после выхода в отставку. The liability for after-service health insurance was based on the estimates made by a consulting actuary engaged by the United Nations to carry out an actuarial valuation on after-service health benefits.
МТП планирует собрать мнения представительной группы участников международной коммерческой деятельности, составленной с помощью применения надлежащей секторальной и географической перекрестной выборки, относительно практических проблем, которые в настоящее время возникают в связи с использованием электронных технологий в международной торговле. ICC is planning to collect views from a representative sample of international commercial players, drawn from an appropriate sectoral and geographical cross-section, regarding the practical problems, which are currently faced in the use of electronic technology in international commerce.
Следует отметить, что выборка ИРЦ за сентябрь является выборкой, составленной на основе сочетания ряда элементов: первоначальной выборки (теоретически охватывающей период до пяти лет), ежегодно обновляемой корзины (в данном случае речь идет о новых прейскурантных ценах, введенных в январе 1999 года, когда произошло обновление четверти торговых точек) и вынужденного замещения товаров с января по мере исчезновения с полок магазинов старых моделей. It should be noted that the RPI sample for September represents the sample produced from the combined effect of the original sample selection (in theory up to five years old), the annual update of the basket (in this instance new price quotes introduced in January 1999 when a quarter of outlets was replenished) and forced replacements since January as old models disappear from the shelves.
Помимо дорожной карты, составленной на этот год, в них содержится широкий обзор прогресса, достигнутого Организацией Объединенных Наций и ее государствами-членами в деле осуществления целей Декларации, и выделены те области, где необходимы более действенные меры. Together with this year's road map, they provide a good overview of the progress achieved by the United Nations and its Member States towards fulfilling the Declaration's goals, and they point out areas where more effective efforts should be applied.
" Стандарт ECDIS для внутреннего судоходства "- унифицированная система для отображения электронных карт для внутреннего судоходства и соответствующей информации, которая отображает информацию, выбранную из составленной изготовителем электронной карты для внутреннего судоходства, а также факультативную информацию, поступающую от других датчиков судна. Inland ECDIS'means a standardized electronic chart display and information system for inland navigation, displaying selected information from an Inland System Electronic Navigational Chart drawn up by the manufacturer and, optionally, information from other vessel sensors;
Договор международной дорожной перевозки, " подтвержденный " накладной КДПГ, составленной в электронной форме, может быть сочтен- в том, что касается вопросов его заключения,- подчиняющимся будущей конвенции даже в том случае, когда этот договор будет заключен устно или при помощи бумажных документов. A contract of international carriage by road “evidenced” by a CMR consignment note established electronically could be considered subject, in terms of its formation, to the future Convention, even in cases where the contract was concluded orally or on paper.
Своим вердиктом 9 против 3 Международный Суд постановил, что, согласно карте Камбоджи, составленной французскими землемерами в 1904-1907 гг., территория храма находится в Камбодже и что Таиланд (до 1939 г. известный как Сиам) ранее по данному поводу не возражал. In its 9-to-3 verdict, the ICJ ruled that Cambodia’s map, drawn up by French surveyors in 1904-1907, put the temple area in Cambodia, and that Thailand (known as Siam until 1939) had not objected previously.
В соответствии с программой текущего раунда переговоров, составленной посреднической группой и согласованной сторонами, перед дискуссией по таким вопросам существа, как разделение властных полномочий и материальных ресурсов и создание механизмов обеспечения безопасности, будут проведены семинары и практикумы для обсуждения этой проблематики. According to a programme for the current round of talks, designed by the mediation team and agreed to by the parties, discussion on the substantive issues of power-sharing, wealth-sharing and security arrangements will be preceded by workshops and seminars on those issues.
В конфиденциальной служебной записке, составленной в августе 2014 года, специалисты McKinsey отмечали, что Министерство обороны это «самое крупное в мире корпоративное предприятие», однако в нем ни разу не проводился «тщательный анализ» экономической эффективности, а также «скорости, качества и оперативности» управленческой деятельности. In a confidential August 2014 memo, McKinsey noted that while the Defense Department was “the world’s largest corporate enterprise,” it had never “rigorously measured” the “cost-effectiveness, speed, agility or quality” of its business operations.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.