Sentence examples of "социальными" in Russian

<>
Почему мы глубоко связаны социальными сетями? Why are we embedded in social networks?
И если некоторые из этих холостых мужчин станут социальными неудачниками, не смогут устроиться в жизни, власть, против которой они восстанут, будет именно китайской. And if some of those unmarried men become societal misfits, the authority against which they rebel would be China's own.
это конфликт между бизнесом и социальными моделями. it is a conflict between business and social models.
Россия сталкивается с колоссальными социальными и экономическими проблемами, но маскирует их своим вмешательством в политику Запада, вторжением на Украину и поддержкой Башара Асада в Сирии. Masked by the country’s meddling in Western politics, invasion of Ukraine and support for Syria’s Bashar al-Assad, Russia is facing profound societal and economic problems.
Людей, которых сегодня мы называем социальными предпринимателями. People today we call social entrepreneurs.
Экономическая политика в основном определялась четырьмя социальными партнерами: Economic policy was often determined by the four social partners:
Сегодня между социальными и частными доходами есть несоответствие. Today, there is a mismatch between social and private returns.
Браузер переполнен социальными сетями и сайтами по украшению дома. Browser's filled with social media and home decorating sites.
Выполнять интеграцию с социальными сетями и стратегией сбора средств онлайн. Integrate social media and online fundraising strategy.
Диалог с социальными партнерами, включая профсоюзы государственных служащих и фермеров. Social dialogue with social partners, including the trade-unions of civil servants and farmers.
Управление контентом с помощью программных продуктов для управления социальными сетями. Managing content through social media management
В нормальных обстоятельствах применение силы ограничивается законами и социальными нормами. Under normal circumstances, violent behavior is restrained by laws and social norms.
А свидетельств об ухудшении соперничества между различными социальными группировками всё больше. And evidence of worsening antagonisms among disparate social groupings and classes is mounting.
Я продолжал поиски и обнаружил, что динозавры действительно были социальными существами. I have gone on to find more things and discover that dinosaurs really were very social.
Их внешний вид менялся - как это происходит со всеми социальными животными. The appearance of them would have been different - which it is in all social animals.
Можно воспользоваться социальными плагинами, такими как кнопки «Нравится», «Поделиться» и «Отправить». You can use Social Plugins such as the Like, Share and Send buttons.
Вокруг нас все больше СМИ становятся глобальными, социальными, повсеместными и дешевыми. We are increasingly in a landscape where media is global, social, ubiquitous and cheap.
Неравные страны в целом имеют больше сложностей со всеми этими социальными проблемами. The more unequal countries are doing worse on all these kinds of social problems.
Это не просто корпоративное поглощение; это конфликт между бизнесом и социальными моделями. This is no mere corporate takeover; it is a conflict between business and social models.
Можно сказать, что они являются как «медицинскими» психическими заболеваниями, так и социальными. For no matter how thoroughly “medical” mental illnesses are, they are also thoroughly social.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.