Usage examples of "спирта" in Russian with translation to English

<>
Ещё шаг, и моё устройство утроит воспламеняемость спирта. Move and I will triplicate the flammability of this alcohol.
Был бы у них бензин вместо спирта, все было бы гораздо хуже. If they'd used petrol instead of methylated spirits, now, that would've been a different story.
У него есть тоник, вообще не содержащий спирта, фантастика. He has got a toner, totally alcohol-free, fantastic.
Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями (1992 год), рынка газированных безалкогольных напитков (1993 год), оптового распределения вина и спирта (1996 год) и компьютерного программного обеспечения (2004 год). The orders were in relation to tobacco distributorships (1992), the carbonated soft drinks market (1993), wines and spirits distributorships (1996) and computer software (2004).
Ещё шаг, и моё устройство утроит воспламеняемость этого спирта. One more move and my sonic device will triplicate the flammability of this alcohol.
Между тем, радикальных последствий от падения продаж с небольшим количеством спирта пока не видно. Meanwhile, radical consequences from the drop in sales with a small amount of alcohol are so far not apparent.
144 Водный раствор, содержащий не более 24 % спирта по объему, не подпадает под действие требований ДОПОГ. 144 An aqueous solution containing not more than 24 % alcohol by volume is not subject to the requirements of ADR.
Принимаются меры по усилению государственного регулирования в сфере производства и оборота этилового спирта и алкогольной продукции. Steps are being taken to strengthen state regulation of the production and sale of ethyl alcohol and alcoholic goods.
Теперь мы собираемся полностью погрузить её в ванну из карбоната натрия, водянистого формалина и этилового спирта. Now, we're going to completely submerge her in a bath of sodium carbonate, aqueous formalin and ethyl alcohol.
Для перевозки UN 1098 СПИРТА АЛЛИЛОВОГО в колонке 15 таблицы А указан код ограничения проезда через туннели " ": For the carriage of UN 1098 ALLYL ALCOHOL tunnel restriction code is listed in column (15) of table A:
Есть одна двойная связь, и символ спирта в конце, поэтому это спирт, и называется он цис-3-гексенол. It has one double bond, it has an alcohol on the end, so itв ™s "ol," and thatв ™s why they call it cis-3-hexene-1-ol.
6 Фульминат ртути, увлажненный, с массовой долей воды или смеси спирта и воды не менее 20 %, является веществом класса 1, № ООН 0135. 6 Mercury fulminate, wetted with not less than 20 % water, or mixture of alcohol and water by mass is a substance of Class 1, UN No. 0135.
Кроме того, в информации ЮСЕПА за 2005 год содержится оценка трибромнеопентилового спирта, хлоралкилфосфата, других арилфосфатов, тетрабромфталатдиолового эфира и реактивных бромированных антипиренов как потенциальных заменителей ПБДЭ. In addition USEPA 2005 provides an assessment for tribromoneopentyl alcohol, chloroalcyl phosphate, other aryl phosphates, tetrabromophthalate diol ester and reactive brominated flame retardants as potential substitutes for PeBDE.
Неденатурированный этиловый спирт, содержащий по объему менее 80 % чистого спирта; спирты, ликеры и другие спиртные напитки; соединения на спиртовой основе, используемые для изготовления напитков (код СС: 22.08). Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less that 80 %: spirits, liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages (HS code: 22.08)
Смысл технического названия поможет аварийно-спасательным службам в выборе надлежащего огнетушащего вещества (например, с учетом присутствия спирта в перевозимом веществе) или в расчете температуры (например, температуры плавления перевозимого вещества). Knowledge of the technical name will help emergency services selecting the proper extinguishing medium (e.g. presence of alcohol in the substance carried) or will help estimating the temperature (e.g. melting point of the substance carried).
Ведутся также научные исследования и разработки в области использования спирта для зарядки водородных питательных элементов, а багасса из сахарного тростника широко исполь-зуется для производства тепла и электричества в целях удовлетворения потребностей энерго-системы. Research and development on the use of alcohol to power hydrogen fuel cells was also under way, and sugar-cane bagasse was being used extensively to generate heat and electricity to meet the demands of the energy grid.
Правила в отношении алкоголя распространяются на все напитки этой категории независимо от процентного содержания в них спирта (в том числе, например, на слабоалкогольные и безалкогольные сорта пива или вина и на слабоалкогольные и безалкогольные коктейли). Please note that products which are marketed in the same way as alcoholic beverages, regardless of alcohol content, are subject to our alcohol policy. Examples include low-alcohol and non-alcoholic beer and wine, as well as low-alcohol and non-alcoholic cocktails.
Каждый день техник очищает комнату с помощью смеси изопропилового спирта и разведенной перекиси водорода (чтобы убить микробов, выработавших стойкость к одному или к другому). Затем микробиолог НАСА Эрин Лэлайм (Erin Lalime) берет пробу микрокультуры, чтобы установить уровень загрязненности. Every day, a technician cleans the room with an alternating protocol of isopropyl alcohol and diluted hydrogen peroxide (to outflank microbes that grow resistant to one or the other), and then NASA microbiologist Erin Lalime swabs for microbial cultures and tests for levels of contamination.
247 Алкогольные напитки, содержащие более 24 %, но не более 70 % спирта по объему, при перевозке в рамках производственного процесса могут транспортироваться в деревянных бочках вместимостью не более 500 литров, не соответствующих требованиям главы 6.1, если соблюдаются следующие условия: 247 Alcoholic beverages containing more than 24 % alcohol but not more than 70 % by volume, when transported as part of the manufacturing process, may be transported in wooden casks with a capacity of not more than 500 litres deviating from the requirements of Chapter 6.1, on the following conditions:
Мировая пресса заполнена историями о меде, содержащем промышленные подсластители, консервах, зараженных бактериями и содержащих избыточное количество добавок, сакэ с добавлением технического спирта, а также выращенных на фермах рыбе, угрях и креветках, которым скармливают большие дозы антибиотиков, а затем промывают формалином, чтобы снизить содержание бактерий. The world press is filled with stories about honey laced with industrial sweeteners, canned goods contaminated by bacteria and excessive amounts of additives, rice wine braced with industrial alcohol, and farm-raised fish, eel, and shrimp fed large doses of antibiotics and then washed down with formaldehyde to lower bacterial counts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!