Sentence examples of "способность" in Russian with translation "ability"

<>
способность вести бизнес была вторичной. the ability to conduct business was secondary.
Мы имеем ту же способность. So, we have this ability as well.
Его способность общаться очень нам помогает. This ability to communicate helps us a lot.
Сила - это способность получать желаемые результаты. Power is the ability to get the outcomes one wants.
Значение имеет только моя способность думать». Only my ability to think matters.”
способность понимать и разделять чувства других. the ability to understand and share the feelings of another.
Я называю эту способность коллективным обучением. I call this ability collective learning.
Способность контролировать - Умение контролировать работу других. Supervisory – Ability to supervise the work of others.
Наша способность записывать , наш язык и сознание. It's our ability to write things down, our language and our consciousness.
Её способность писать с помощью ступни поразительна. Her ability to write with her foot is amazing.
Эта способность к общению помогает нам очень. This ability to communicate helps us a lot.
Способность организма вырабатывать лейкоциты была полностью уничтожена. His ability to create white blood cells has been completely destroyed.
Или приобретающем способность говорить на родном языке. Or acquiring their native language abilities.
Их способность действовать ограничена их политической обстановкой. Their ability to act is limited by their political environment.
Неудивительно, что пострадала наша способность организовывать коалиции. No wonder, then, that America's ability to organize a coalition has also suffered.
Способность эффективно сочетать их является "умной силой". The ability to combine them effectively is "smart power."
Но способность Америки влиять на них изменилась. But America's ability to address them has changed.
Моя способность думать и писать не пострадала, My ability to think and write have not been affected.
Способность паразитов контролировать сознание не ограничивается беспозвоночными. And parasites’ mind-control abilities are not limited to invertebrates.
Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал. A facet of genius is the ability to provoke scandals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.