Sentence examples of "спреда" in Russian

<>
Возможность установки приказов внутри спреда. Placing orders inside the spread;
Возможность выставления лимитных ордеров внутри спреда; Ability to place limit orders within the spread;
[2] — Нефиксированное значение спреда (плавающий спред). [2] — Spread value is not fixed (a floating spread).
Можно ли выставить отложенный ордер внутри спреда? Can you place a pending order inside the spread?
С каждой такой сделки компания получает часть спреда. RoboForex receives a part of the spread from each transaction.
Статус партнёрской программы «Start» - до 35% от спреда “Start” partner program – 35% of the spread
Статус партнёрской программы «Expert» - более 50% от спреда “Expert” partner program – 50% of the spread
Сумма спреда для каждой сделки рассчитывается по формуле: The spread is calculated as follows:
• уменьшение спреда на торговых счетах (кроме счетов PRO.ECN); • Tighter spread (except PRO.ECN accounts);
1. Как процент от спреда или фиксированную сумму со сделок. 1. As a percentage of the spread on the transaction.
Вы получаете до 25% от спреда по сделкам привлеченных клиентов. You receive up to 25% of the spread on transactions performed by signed-up clients.
•Различные брокеры отличаются размерами спреда, что может повлиять на итоги тестирования. •Different brokers will have different spreads which can produce variations in your results.
Расчет может включать маржу спреда в пользу «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд». The calculation may include a spread markup in favour of Pepperstone Financial Pty Ltd.
•До 50% от спреда при торговом обороте менее 3000 лотов/мес. • up to 50% of spread if trading volume is less than 3,000 lots a month;
•До 75% от спреда при торговом обороте более 3000 лотов/мес. • up to 75% of spread if trading volume is more than 3,000 lots a month;
Представляющий брокер может получать более 30% от спреда по сделкам привлеченных клиентов An Introducing Broker can receive more than 30% of the spread on transactions performed by signed-up clients
Вы получаете процент от спреда или фиксированную сумму со сделок ваших клиентов. You receive a percentage of the spread or a fixed amount from your clients' transactions.
Вы можете получать до 25% от среднего спреда по всем сделкам привлеченных клиентов You can receive up to 25% of the average spread on all transactions performed by signed-up clients
Я выставляю ордер внутри спреда, но моя сделка в стакане заявок не отображается. I placed an order inside the spread, but my transaction is not displayed in the order book.
Статус партнёрской программы «VIP» является уникальным, размер агентского начисления составляет до 90% от спреда. The status of VIP partner program is unique, the amount of agent commission is up to 90% of spread.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.