Beispiele für die Verwendung von "срочно" im Russischen

<>
Срочно необходимо принять две меры. Two measures are urgently needed.
ЕС срочно необходим новый подход. The EU urgently needs a new approach.
Техника срочно в рефрижератор 8A. Serviceman urgent to refrigerator 8A.
Его срочно куда-то вызвали. Um, had some kind of urgent call or something.
Монти срочно зовет на помощь. Monti is urgently calling for help.
Я получаю срочно сообщение для вас. I'm receiving an urgent call for you.
В-шестых, нам срочно нужна информация. Sixth, we urgently need data.
Нам срочно нужны образцы для демонстрации. We urgently need presentation samples.
Таким образом, срочно требуется европейский ислам. So a European Islam is needed urgently.
Мы просим Вас срочно произвести оплату. We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Греция срочно нуждается в ясном мышлении. Greece is in urgent need of clear thinking.
Нам очень срочно нужны актуальные справочники. We urgently require current manuals.
Вы срочно нужны в Совете палаты. You're needed urgently in the Council Chambers.
Итак, нужен запоздавший картофель к чоризо, срочно. Right, potatoes, we're dragging, with chorizo, urgently.
Необходимо срочно найти выход из этого тупика. There is an urgent need to find a way out of this impasse.
Кажется, "срочно" - это ваше обычное состояние, Каиафа. "Urgent" appears to be your default state of mind, Caiaphas.
Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками. The clothes I need urgently are marked with pins.
Мне нужно срочно позвонить, чтобы пресечь предательство. I need to make an urgent phone call to stop an act of treason.
Срочно требуется помощь, но она медленно прибывает. Help is urgently needed but slow to come.
Необходимо срочно устранить возникшую опасность уязвимости соглашения. The resulting vulnerability needs to be addressed urgently.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.