Sentence examples of "ссылка" in Russian

Вот она — ссылка на сноску. There it is, Footnote Reference.
В списке Тип выберите Ссылка. In the Type list, select Link.
Ссылка: вербальная нота от 23 октября 2001 года Reference: Note verbale dated 23 October 2001
А выходом могла стать постоянная ссылка. The way out would have been permanent exile.
Пример ошибки #ССЫЛКА! из-за использования функции ДВССЫЛ для ссылки на закрытую книгу. Example of a #REF! error caused by INDIRECT referencing a closed workbook.
Ссылка: Номер отчета о расходах Reference: Expense report number
ссылка, скопированная в буфер обмена; Any link copied to your clipboard
Простое примечание — создание простого примечания для проводки, на которую имеется ссылка. Simple note – Create a simple note for the referenced transaction.
Совсем недавно твоим стилем жизни была добровольная ссылка. Until recently, your lifestyle of choice was self-exile.
Если вы используете раздел DDE, который возвращает ошибку #ССЫЛКА!, убедитесь в том, что вы ссылаетесь на правильный раздел. If you have used a Dynamic Data Exchange (DDE) topic that is returning a #REF! error, make sure you’re referencing the correct topic.
Абсолютная ссылка на текущую строку An absolute reference to the current row
Персонализированная ссылка в Criminal Case A personalized link share in Criminal Case
Обратите внимание на то, что ссылка на элемент управления не заключена в двойные кавычки (") Note that the reference to the control isn't included in the double quotation marks (")
А ссылка внутри страны, наподобие сегодняшнего положения Хосни Мубарака, будет невозможна. And internal exile, such as that currently afforded Hosni Mubarak, will be impossible.
Если в вашем ответе содержится перекрестная ссылка на ответы по другим вопросам, просьба четко указать, на какие ответы или части ответов вы ссылаетесь. If your reply involves cross-referencing to answers to other questions, please indicate clearly which answers or parts of answers you are referring to.
Массив или ссылка на список чисел. An array of, or a reference to, a list of numbers.
Ссылка на адрес электронной почты Link to an e-mail address
Нажмите кнопку Стили, чтобы применить к заметкам стиль Заголовок, Заголовок страницы, Ссылка или Цитата. Select Styles to apply a Heading, Page Title, Citation, or Quote to your notes.
ГОНКОНГ - Когда гонконгская ссылка бывшего тайского премьер-министра Таксина Шинаватра подошла к концу, он был весьма любезным: HONG KONG - Former Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra was gracious when he ended his exile in Hong Kong:
Введите ссылку в поле Ссылка распределения. In the Allocation reference field, type a reference.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.