Sentence examples of "стая" in Russian with translation "pack"

<>
Нужна стая, чтобы работать вместе. You need a pack to pull together.
На неё набросилась стая диких собак. A pack of wild dogs jumped her.
Они начинают охотиться, и стая распадается. They start to hunt and the pack splits up.
Возможно, мы возникли, как стая охотничьих псов. Maybe we evolved as a hunting pack animal.
Я хочу чтобы семья вернулась сюда, как стая. I want the family back here as a Pack.
Ваша стая кретинов может хоть что-то сделать правильно? Can your pack of imbeciles do nothing right?
Стая убивает один раз в день и все поделено. A pack this size kills once a day and everything is shared.
Эта стая должна усмирить своё эго, и действовать совместно. The pack has got to be able to swallow its ego, be cooperative and pull together.
Ключ к тому, чтобы быть частью охотничьей стаи, находится в слове "стая". The key to being part of a hunting pack is the word "pack."
Тогда моделью атаки на корпоративный контроль в общественной сфере была выбрана стая волков. Back then, the model was to attack corporate control over the public sphere like a pack of wolves.
Говорят, что в его излюбленном способе убийства используются электрошок, пластиковый пакет, липкая лента, стая голодных свиней. It's rumoured that his favourite means of dispatch involves a stun gun a plastic bag, a roll of tape and a pack of hungry pigs.
Слушай, я бы с удовольствием обсудил твои проблемы, но стая енотов оккупировала мою подсобку, и сегодня день решающей битвы. Look, I'd love to discuss your problems, but a pack of raccoons took over my back room and today's the day I make my stand.
По его словам, оппозиция — это «шакалья стая», «кучка предателей», «западные лакеи», «враги народа», «ненавистники России», люди, пытающиеся «разрушить нашу страну, подорвать ее конституционный строй». He says the opposition is a “pack of jackals,” “bunch of traitors,” “Western lackeys,” “enemies of the people,” “haters of Russia,” people who are trying “to destroy our country and undermine its constitutional order.”
И стая волков, от которой они едва спаслись, и косматые тролли, к которым чудом не попали на ужин, и у которых раздобыли волшебный меч, и как высоко в небе несли их, спасая, орлы. A pack of wolves, from which they barely escaped, shaggy trolls, that by a miracle didn't eat them for dinner, and from whom they grabbed a magic sword, and how high in the sky eagles carried them to safety.
Прости, что я так на тебя свалился, приятель, но сейчас из достоверного источника я узнал, что что-то злобное кружит вокруг тебя как стая волков, и я не собираюсь сидеть и ждать, пока они нападут. I'm sorry to spring it on you like that, mate, but, uh, now I have it on good authority that something ill-natured is circling you like a pack of wolves, and I'm not just gonna sit there and wait for it to attack.
Им необходимо быть частью стаи. They need to be part of the pack.
Но стаи размножались и размножались. But the packs multiplied and multiplied.
Для такой стаи неоходимо следующее: Another thing that has to be true about this pack:
Ты предпочел перевертыша своей стае, Гевро. You put a shifter before your own pack, Herveaux.
Играет императора со своей стаей собак? Is he off playing emperor to his merry pack of dogs?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.