Sentence examples of "стимулирует" in Russian

<>
no matches found
Девальвация стимулирует несколько восстановительных сил. Devaluation incites several restorative forces.
Обычно рынок стимулирует прогресс предпринимательских начинаний. Normally, the market fosters the advance of entrepreneurial endeavors.
Наша политика стимулирует беспорядоченное растрачивание ресурсов. We have policies that reward sprawl - we have all kinds of policies.
Это стимулирует и других улучшать свою игру. It pushes others to raise their level of play.
Стимулирует ли QE3 слабый рост американской экономики? Will QE3 jump-start America's anemic economic growth?
Разная политика в этих областях стимулирует конкуренцию. Allowing countries to pursue their own policies in these areas encourages competitiveness.
Пока неясно, действительно ли технология голосования стимулирует участие избирателей. It is not yet clear whether voting technology actually does spur greater voter participation.
Ребята, что, если чайный сервиз не только стимулирует воображение? Guys, what if the tea set doesn't just enhance your imagination?
Ну, это сильно стимулирует меня сделать это, не так ли? Well, that gives me a great deal of incentive to do it, doesn't it?
Разнородность руководства стимулирует сотрудничество между сотрудниками и способствует улучшению здоровья организаций. Diversity in leadership encourages employee cooperation and leads to healthier organizations.
Долговременный рост в Восточной Азии показал, что политика равноправия стимулирует рост. Long-term growth in East Asia has demonstrated that egalitarian policies aid growth.
Ничего так не стимулирует красноречие учёных мужей, как небольшой экономический рост. There is nothing like a little economic growth to get pundits' juices flowing.
Созыв большего числа внеочередных референдумов одновременно отражает и стимулирует эту тенденцию к росту. The call for more referenda both reflects and fuels this trend.
Многие теоретические и практические исследования показывают, что открытость торговли стимулирует рост ВВП страны. Much theoretical and empirical research demonstrates that opening trade can spur a country’s GDP growth.
(И это предполагает, что другой не несет ответственности и стимулирует “гонку на дно”.) (And this assumes that the other does not respond and fuel a race to the bottom.)
Отсутствие защиты авторского права в индустрии моды, стимулирует открытую и творческую среду для креативности. Because there's no copyright protection in this industry, there's a very open and creative ecology of creativity.
Однако это плохо для крупных кредиторов; сокращение покупательной способности стимулирует их сберегать ещё больше. But it is bad for those with a strong asset position; by reducing their spending power, it spurs them to save even more.
Кроме того, применение механистических правил для определения адекватности капитала также непреднамеренно стимулирует систематическую неосмотрительность. Moreover, the use of mechanistic rules to determine capital adequacy has also inadvertently encouraged systemic imprudence.
Если стоимость заимствования падает, люди естественно занимают больше денег и тратят их, что стимулирует экономику. If the cost of borrowing falls, people naturally borrow more and spending in the economy increases.
Сегодня китайское правительство стимулирует покупательский бум в Америке, медленно, но твердо увеличивая обменный курс женьминби. The Chinese government is hastening its shopping spree in America these days, pushing up the renminbi’s exchange rate slowly but steadily.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.