no matches found
Ты сидишь за моим столом? You sit at my table?
Под столом спал персидский кот. A Persian cat was sleeping under the table.
Твоя жена за этим столом. Your wife's sitting at the table.
Больше женщин за столом переговоров? More women's voices at the table?
За столом сидели немыслимые союзники: Around the table sat improbable allies:
Мне нужно место за столом. I want a seat at the table.
Я сижу за этим столом. I'm sitting at the table.
Вы сидите за столом Ганнибала. You're sitting at Hannibal's table.
Котёнок лакал молоко под столом. The kitten was drinking milk under the table.
Вы сидите за нашим столом. You're sitting at our table.
В кают-компании, под столом. In the mess, underneath the table.
Индия за «высоким столом» ООН India at the UN High Table
Он сейчас за этим столом. He is sitting at this table right now.
И занимаются онанизмом под столом. Jerking off under the table.
Носить шапку за столом неприлично. It's not polite to wear a hat at the table.
Он заслуживает места за столом. He deserves a seat at the table.
Сегодня мы сидим за столом Today we sit at the table
Там за столом сидит человек. There's a man sitting at a table.
И не скрещивай ноги под столом. Um, don't cross your legs under the table.
Книга, будучи прочитанной, была под столом. The book, being read, was under the table.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how