Exemples d’usage de "стрелу" en russe avec traduction en anglais

<>
Я выпустил в него стрелу. I shot him with an arrow.
Я пущу стрелу прямо в голову! I will put an arrow through his head!
Пусти стрелу прямо мне в сердце. Fire an arrow straight at my heart.
Они выстрелили стрелу прямо в комнату. They shot an arrow into the room.
Не вздумай выпустить ещё одну стрелу. Don't you dare loose another arrow.
Он пустил мне стрелу в жопу. He shot me in the ass with an arrow.
Даже не думай доставать еще одну стрелу! Don't you dare loose another arrow!
Вы можете выпустить стрелу в собственного отца? Can you shoot an arrow at your father?
Эта статистическая маловероятность делает стрелу времени необратимой. This statistical unlikelihood gives time’s arrow the appearance of irreversibility.
Доставьте мне Зелёную стрелу, и я вас озолочу. You bring me Green Arrow, and I will make it worth your while.
Он пустил стрелу, из-за которой пострадал священник. He fired the arrow that caused the priest's injuries.
Что ж, это может объяснить стрелу в голове. Well, that would explain, you know, the arrow through the head.
В том году я в них стрелу пустила. I shot an arrow at them last year.
Хорошо, это объясняет фальшивую стрелу в его голове. Okay, that explains the fake arrow through his head.
Того, кто нацепил эту фальшивую стрелу на его голову. Whoever put that arrow gag on his head.
Он использовал стрелу, но он не стрелял из лука. He used an arrow, but he didn't shoot her with it.
Силу, что преодолеет четвёртое измерение и направит стрелу времени. The power to transcend the fourth dimension, to captain the arrow of time.
Можешь вонзить мне стрелу в задницу в любое время. I tell you, you can zing your arrow into my buttocks anytime.
Иногда мне кажется, что это я сама выпустила стрелу Купидона. I sometimes feel as if I shot Cupid's arrow myself.
Можно ли понять стрелу времени, не прибегая к гипотезе прошлого? Can the arrow of time be understood without invoking the past hypothesis?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !