OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all20 dry20
Люди сушат матрасы на своих крышах. People dry out or air out their mattress stuffing on their roofs.
Закидывают лопатой в мешки и сушат. You kind of shovel them all in to bags and dry them off.
Мои контактные линзы сушат глаза,мне нужно пользоваться каплями? My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops?
Это как те увлажняющие капли, которые только сушат глаза. He's like those moisturizing eye drops that make your eyes dry.
Сушить тарелки в лотке с землей! Drying plates in an earth tray!
Я доверяю им стирать и сушить одежду. I trust 'em to wash and dry the clothes.
Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши. Dry areas cover more than one third of the Earth's land surfaces.
Я сушила юбку на ходу, и она улетела. I was air-drying my skirt, and it got away frome.
Воздуходувка сломалась, так что пришлось сушить свекровь вручную. The leaf blower broke, so I had to hand-dry my mother-in-law.
Мы их срезали, сушили, как полагается, и распределяли по папкам. We cut, we dry and we packed them, we mounted them on a folder.
Возможно сушить их, а потом раздавать бедным, как хлеб насущный. Maybe freeze-dry them and hand them out to the poor as sustenance.
Ах да, мы же видели, как он сушит эти странные сапоги. Oh yeah, we've seen those boots thingies outside drying off.
Если ваш жар продолжит подниматься, мы сможем вытащить вас на сушу. If we can keep your fever up, We can get you back on dry land.
Однажды я видел как парень сушил волосы на лобке в сушилке для рук. I saw one guy blow-drying his pubic hair in the hand dryer.
Только для ручной стирки без воды, осторожно выжимать и сушить феном с холодным воздухом. You have to hand wash without water, wring dry gently, and use a hair dryer on cool.
А что произойдет, когда затопит Бангладеш, и 18 миллионов его жителей отправятся в поисках суши? What happens when Bangladesh gets flooded and 18 million Bangladeshis have to seek dry land?
Тогда я начал сушить волосы феном, но Тони заметил, что я использую фен, и он не позволил мне закончить. Then I started blow-drying, but Tony would notice I was using a hair dryer, and he wouldn't let me hear the end of it.
Если вы хотите сохранить семена надолго и вы хотите сделать его доступным для селекционеров и исследователей, Вы сушите их, а затем замораживаете их. If you want to conserve seed for a long term and you want to make it available to plant breeders and researchers, you dry it and then you freeze it.
Бывший Советский Союз не занимался переработкой или даже сжиганием мусора — когда владеешь одной шестой части суши, у тебя достаточно места, где мусор можно закапывать или просто сваливать. The former Soviet Union wasn't concerned with recycling or even burning garbage: When you control one-sixth of the world's dry land, there is plenty of space to bury or simply dump trash.
Они кормят этих коров только люцерной, ячменем и красным вином, а затем шеф-повар вручную выбирает каждый кусок, сушит его 35 дней перед тем, как приготовить бифштекс идеальной средней обжарки, всё для меня. They only feed this cow alfalfa, barley, and red wine, and some chef handpicks each cut, dry ages it 35 days before cooking it to a perfect medium-rare, all for me.

Advert

My translations