Exemples d'utilisation de "сюзан" en russe
Traductions:
tous29
autres traductions29
Сюзан, часто у вас непроизвольные судороги?
Susan, how often have you been having these involuntary muscle spasms?
Ленивая Сюзан, что ты знаешь о маленьких бородатых человечках?
Lazy Susan, what do you know of little bearded men?
Сюзан, как можно понять, есть ли в маринованных огурцах ботулизм?
Susan, how can you tell if pickles have botulism?
Не думай, что я не вспомню, как выглядит твое крыльцо, Сюзан.
Don't think I won't remember what your front steps look like, Susan.
Да, между прочим, Сюзан оставила вам немного одежды, для выхода наружу.
Oh, by the way, Susan has left you some wearing apparel, for outside.
Он начинал свою карьеру как Крис Вейтс, не так ли, Сюзан?
He started his career as Chris Waites and the Carollers, didn't he, Susan?
Я вижусь с вами когда выгляжу как лохматая зубная щетка Сюзан Бойл.
Of course, I see everyone when I look like Susan Boyle's toothbrush.
В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца.
Right outside Chicago, a young couple, Susan and Daniel Mitchell, were about to have their first baby.
Я была там со своей подругой, Сюзан Мейселас, известный фотограф, в трущобах Долины Мафаре.
I was with my friend Susan Meiselas, the photographer, in the Mathare Valley slums.
В тоже самое время Сюзан Мубарак является главой сотни благотворительных организаций, часто существующих только на бумаге.
Similarly, Susan Mubarak is the head of as many as 100 charities that often exist only on paper.
И потом, пока Сюзан кричала, чтоб я остановился, я размахнулся молотком так сильно, как только смог.
And then while Susan was yelling for me to stop, I swung that hammer down as hard as I could.
И когда я это сделаю не думай, что я не вспомню, как выглядит твое крыльцо, Сюзан.
And when I do, don't think I won't remember what your front steps look like, Susan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité