<>
no matches found
медикаменты, табачные изделия и огнестрельное оружие. drugs, tobacco, and firearms.
В 1990 году Гарвард полностью дивестировал табачные компании. In 1990, Harvard divested completely from tobacco companies.
Предыдущие табачные вакцины терпели неудачу, потому что они содержали антитела. Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies.
В течение многих лет табачные компании умудрялись поддерживать положительный имидж курения. For many years, tobacco companies were able to maintain a strong pro-tobacco façade.
После того, как табачные склады были уничтожены, табачный рынок переместился в Кингстон. After the tobacco warehouses was destroyed, the tobacco market moved on down to Kinston.
Точно такую же стратегию самоликвидации использовали табачные компании (к выгоде для своих акционеров). That is precisely the strategy of self-liquidation that tobacco companies used, to the benefit of their shareholders.
В своих новейших признаниях крупные табачные компании были вынуждены раскрыть свою истинную природу. With its recent admissions, Big Tobacco has been forced to reveal its true nature.
Мы также знаем, что табачные компании постоянно лгут о размерах вреда, наносимого их продукцией. We also know that tobacco companies have consistently lied about how much damage their products cause.
Особенно эффективен акциз на табачные изделия: 10%-ый рост цен снижает потребление на 4-8%. A tobacco tax is particularly effective, with a 10% increase in price reducing consumption by 4-8%.
Реклама не должна содержать предложения купить или использовать табачные изделия и принадлежности для их употребления. Adverts must not promote the sale or use of tobacco products and related paraphernalia.
Реэкспорт составляет значительную долю экспортных товаров Гуама, включая, в частности, нефтепродукты, металлолом, автомобили, табачные изделия и сигары. Re-exports constitute a high proportion of Guam's exports, which include petroleum products, iron and steel scrap, automobiles, tobacco, cigars, among others.
В эту группу включены электробытовые приборы, бытовая радиоэлектроника, игрушки, косметика, посуда, алкогольные и табачные изделия и ряд других. This group includes household electrical appliances and radioelectronic apparatus, toys, cosmetics, tableware and kitchenware, alcoholic beverages and tobacco manufactures, etc.
Табачные компании утверждают, что это только увеличит долю черного рынка, на котором будут продаваться дешевые и доступные сигареты. Tobacco firms said they would boost black market trade, leading to cheaper, more accessible cigarettes.
Блоги или группы, объединяющие людей, которые интересуются табачной тематикой, если этот сервис не продает табачные изделия или сопутствующие товары Blogs or groups connecting people with tobacco-related interests, as long as the service does not lead to the sale of tobacco or tobacco-related products
В стране сейчас работают все четыре основные транснациональные табачные компании. Они вкладывают немало средств в производство, рекламу, маркетинг и распространение. All four of the major multinational tobacco companies operate in the country, with all of them investing in facilities, brands, marketing and distribution.
На реэкспорт приходится значительная доля экспортируемых Гуамом товаров, к числу которых, помимо прочего, относятся нефтепродукты, металлолом, автомобили, табачные изделия и сигары. Re-exports constitute a high proportion of Guam's exports, which include petroleum products, iron and steel scrap, automobiles, tobacco and cigars, among others.
На реэкспорт приходится значительная доля экспорта Гуамом товаров, к числу которых, помимо прочего, относятся нефтепродукты, металлолом, автомобили, табачные изделия и сигары. Re-exports constitute a high proportion of Guam's exports, which include petroleum products, iron and steel scrap, automobiles, tobacco and cigars, among others.
(Аналогично тому как табачные компании тратят огромные суммы на политическое лоббирование и отрицание установленной наукой связи между курением и раком легких.) (So, too, did the tobacco companies spend vast sums on political lobbying and bogus science to deny the links between smoking and lung cancer.)
Чтобы понять аргументы в пользу более широкого подхода к финансовому регулированию, рассмотрим три другие регулируемые отрасли: медикаменты, табачные изделия и огнестрельное оружие. To grasp the rationale for a more broad-based approach to financial regulation, consider three other regulated industries: drugs, tobacco, and firearms.
Дэвид Людвиг, Дариуш Мозаффариан из Университета Тафтса и я предложили ввести налог на переработанные продукты питания, схожий с налогом на табачные изделия. Beyond that, Ludwig, Tufts University’s Dariush Mozaffarian, and I have proposed instituting a tax on processed food, much the same way that tobacco is taxed.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how