Exemples d’usage de "тайком" en russe avec traduction en anglais

<>
Если выпьешь таблетку тайком, ты никого не достоин. If you secretly take the pill, you don't deserve anyone.
Но этот случай показывает, как много значила его музыка для людей, которые, как и Гавел, слушали её тайком, подвергаясь риску ареста. But it showed how much his music had meant to people like Havel, when they had to listen to it secretly, risking arrest.
Он и его эмоциональная жена публично высказывались против буржуазной несправедливости и роскоши, в то время как сами тайком скопили себе огромное состояние. He and his emotional wife spoke publicly against bourgeois injustices and luxury, while secretly amassing a private fortune.
Во время работы старой обсерватории смоделированные сигналы тайком вставляли в потоки данных для проверки реакции, и большая часть коллектива об этом не знала. During initial LIGO, simulated signals had been secretly inserted into the data streams to test the response, unbeknownst to most of the team.
Что касается рохинджа, то тайские военные корабли раньше просто буксировали их лодки обратно в море, и они тайком сходили на берег в других местах. In the case of the Rohingya, the Thai navy used to simply tow the boats back out to sea, only for them to come ashore elsewhere more secretly.
Может, ты воспользовался своими особыми собачьими способностями, чтобы тайком с ней поболтать и убедить её украсть все эти деньги и положить их на банковский счет на моё имя. Maybe you used your special dog powers to secretly talk to her and convince her to steal all that money and put it in a bank account under my name.
Вы тайком выбирались из дома? You sneaked out of your house?
Плохо, что тайком это делает. It is not good that he is doing it sneakily.
Я пытался тайком сфотографировать её. And I was trying to take a picture of her quietly.
Он тайком сбежал с девушкой. He had a knack of eloping with girls.
И не делайте ничего тайком. And don't you go sneaking off.
Тайком прокрасться - да, или тихо улизнуть. Sneaking out, yes, or playing hooky.
Я собираюсь тайком размяться в спортзале. I'm gonna hit the gym and sneak in a quick workout.
Нельзя же было вот так, тайком. It wasn't right, sneaking off like that.
Мой отец и я тайком вскрыли. My dad and I snuck off and dissected.
Мой муж тайком выбрался куда-то ночью. My husband 'sbeen sneaking out at night.
Я тайком пронес сюда булочки из Tartine. To make up for it, you guys, I smuggled in these scones from Tartine.
Скажи мне, что вы не женитесь тайком. Tell me you're not eloping.
И часто ты тайком ездишь в город? Do you skulk into town often?
Еще пытается тайком заставить спутники найти след Берты. Still trying to steal back satellites to pick up Bertha's trail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !