Exemplos de uso de "такому" em russo com tradução para o inglês

<>
Препятствование такому тестированию стоит жизней. Blocking such testing costs lives.
Клиенты не привыкли к такому зрелищу. Punters aren't used to it.
Редко такому большому количеству людей приходилось уступать так много, чтобы защитить интересы такого малого количества людей. Seldom have so many had to give up so much to protect the interests of so few.
Что если такому виду скуки препятствует их восстановление? What if that kind of tedium hinders their recovery?
Я напрасно доверял такому типу. I did wrong in trusting such a fellow.
По такому особенному случаю, пожалуй, немного вина. Well, it's such a very special occasion, perhaps a little sherry wine.
Их целью является помешать США и Европе начать другой кризис: финансовые рынки и повседневная политика в Европе могут позволить случиться только такому большому конфликту. Their aim is to discourage the US and the Europeans from starting another crisis – financial markets and everyday politics in Europe can tolerate only so much conflict.
Второй вопрос заключается в том, как мы можем приступить к такому мероприятию, когда ряд вопросов, поднятых делегациями, так и остались без ответа и соответствующих разъяснений не получено? The second question is, how can we go into that kind of exercise while some questions and clarifications sought by delegations have gone unanswered?
Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку? What kind of protection would be appropriate in such a world?
Естественно, что они собираются вместе по такому случаю. It's natural they'd all come together at a time like this.
Благодаря такому огромному политическому капиталу Си Цзиньпин получил возможность скорректировать свою позицию по чувствительным для страны вопросам в соответствии с долгосрочными интересами Китая и своими собственными. With so much political capital, Xi now has the scope to adjust his stance on domestically sensitive issues, according to China’s longer-term interests and his own.
Ни одного нет по такому по случаю. I have none for such an occasion.
Посмотрите, как меняется пастбище при переходе к такому долгому засушливому сезону. And watch the change as it goes into this long dry season.
Какие изменения привели к такому быстрому движению? What changed to cause such a rapid move?
Я знаю, как трудно ему было противостоять такому, как Малыш Т. I know what it took for him to stand up to someone like Little T Jermaine, it's okay.
Одному такому проекту уже почти полтора года. One such project is about a year and a half old.
Фактически, для абсолютного успеха такому закоулку осталось просто мигрировать в Интернет. It simply needs to migrate online.
Я могу начать ревновать к такому энтузиазму. I could become jealous of such an enthusiasm.
Будет очень мило собрать здесь весь офис по такому счастливому случаю. It will be nice to have the whole office there for a happy occasion.
Как можно позволить такому парню сдавать экзамен? How can you let such a fella take the exam?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!