Sentence examples of "театр Адельфи" in Russian

<>
Театр Адельфи всего в двух шагах от немецкого посольства. The Adelphi Theatre is just a stone's throw from the German embassy.
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Папа, я брошу театр и не буду больше петь. Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore.
В это время театр обычно открывается. The theatre usually opens at this time.
У меня два билета в Императорский Театр. I have two passes to the Imperial Theater.
Он обожает ходить в театр. He adores going to the theater.
Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино? Where shall we go now? To the theatre or cinema?
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты. The words above the door of the theatre were a metre high.
Я иду в театр на углу. I'm going to the theater on the corner.
Том пошёл в театр с Мэри. Tom went to the theater with Mary.
Весь мир театр All the world's a stage
Не хотите ли пойти в театр или какое-нибудь другое место сегодня вечером? Would you like to go to a theatre or some other place of amusement tonight?
Не пойдете ли Вы со мной в театр? Would you like to go with me to a theatre?
Бережно отреставрированный театр сейчас используется для вечерних концертов и оперных спектаклей. The carefully restored theatre is now used for evening concerts and opera performances.
Меня бросает в театр, одежду, музыку, во все жанры, кроме слова. I'm drawn to theatre, clothing, music, all genres except for literature.
С тех пор, как он получил признание критиков за своего Отелло, он полностью погрузился в театр. Since he won critical acclaim for his Othello, he has become engrossed in the theatre.
Пойдёмте со мной в театр? Won't you go to the theater with me?
Театр военных действий прошел длинный путь от ямы с хриплым лаем биржевых трейдеров. The theatre of war is a long way from the raucous bear pit of baying stock traders.
Объясняется это тем, что даже при наличии всех внешних атрибутов демократии российские выборы, судя по непродолжительным экспериментам страны с состязательной политикой — это, по большей части, театр теней. That's because, even though they have all the the trappings of democracy, the Russian elections are mostly theater, whose actors are shadows from the country's brief experiment with competitive politics.
Россия по-прежнему контролирует границу и театр наступательных действий, поддерживая эскалацию в этом регионе. Russia continues to control the border and the threat of further offensives and escalation remains.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.