Sentence examples of "температуры" in Russian

<>
T1, T2, T3- датчик температуры T1, T2, T3 Temperature Sensor
Необычный подъём температуры и - бум - обнаружены скачки потребления энергии. Very specific heat signatures, and - boom - spiked power draws.
Ты возьмёшь датчики сигнализации, чтобы они не подали сигнал о повышении температуры. You should take care of the alarms, so there's not a signal of the temp raising in the vaults.
Участники обсудили вопрос о реальности установления предельного значения повышения температуры в 2°С. Participants debated the feasibility of setting a 2°C limit in temperature increase.
устройство измерения температуры: ± 1°С; temperature measuring device, ± 1°C;
Повышение температуры приводит к отслоению верхнего слоя кожи, эпидермиса. The heat forces the separation in the top layer of skin, the epidermis.
Исходя из посинения тела и температуры воды, Я уточнила время смерти Между 4.00 и 6.00 этим утром. Based on lividity and water temp, I've narrowed time of death to between 4:00 and 6:00 A M. this morning.
Эти изменения температуры должны проверяться в стабильных условиях на скорости 120 км/ч с нагрузкой, предусмотренной для испытания типа I. This temperature variation shall be checked under stabilised conditions at a speed of 120 km/h and the load setting of Type I test.
датчик/указатель давления или температуры; pressure or temperature sensor/indicator,
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно. This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature - amazing.
Рекордные температуры - 27 декабря, самой теплый день за 113 лет, они достигли 39,4 градусов по Фаренгейту — оказались кратковременными, как зимний день (в декабре светлело только где-то к десяти утра). The record-setting temperatures — it got up to 39.4 degrees Dec. 27, the warmest for that day in 113 years — proved as short-lived as a winter’s day, however.
Датчик температуры преобразователя NO2- NO. Temperature of the NO2- NO converter.
Кроме того, нарастает частота и интенсивность аномально высокой температуры, наводнений и засух. Moreover, the frequency and intensity of heat waves, floods, and droughts are on the rise.
Действительно, ПОП может означать как специалиста с некоторой подготовкой, работающего в клинике, где есть электричество и холодильные установки, так и необученного человека, работающего в условиях отсутствия возможности контроля температуры и влажности. Indeed, POC settings can vary from a semi-trained health-care provider working in a clinic with electricity and access to refrigeration to an untrained individual in an environment with no mechanism for controlling temperature or humidity.
Мы знаем, что температуры растут. We know that temperatures are rising.
Мы даже установили подогрев пола, который будет поддерживаться на уровне температуры тела. We'll even thrown in heat-sensing floors which are regulated by body temperature.
Однако рекордно теплые температуры – 27 декабря температура поднялась до 39,4 градуса выше нуля, что сделало этот день самым теплым днем за последние 113 лет - оказались такими же кратковременными, как зимний день. The record-setting temperatures — it got up to 39.4 degrees Dec. 27, the warmest for that day in 113 years — proved as short-lived as a winter’s day, however.
Т1, Т2, Т3 Датчик температуры T1, T2, T3 Temperature sensor
В установку поступает вода температуры канала и направляется в 4-х ступенчатый теплообменник. This takes the temperature of the canal and turns it into this four-degrees of heat exchange.
Глобальные температуры бьют рекорды, цены на ископаемое топливо рухнули, инвестиции в возобновляемые источники энергии достигли исторических уровней, а весь мир требует соблюдения обещаний по поводу климата. Всё вместе это создаёт идеальные условия для сдвига, способного изменить мир. Record-breaking global temperatures, plummeting fossil-fuel prices, historic investments in renewable energy, and global pressure to honor climate pledges are all coming together to create the ideal setting for this world-changing shift.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.