Sentence examples of "термоядерное" in Russian

<>
«В военном отношении важно, что силы НАТО смогут использовать атомное и термоядерное оружие для своей защиты», — было записано в документе № 48 Военной комиссии альянса (MC 48). “It is militarily essential that NATO forces should be able to use atomic and thermonuclear weapons in their defense,” the alliance’s “MC 48” decision stated.
Он в том, что 6-го августа 1945 года, бомбордировщик B-29 под названием Enola Gay пролетел над Японией и, используя бомбовый прицел Норден, сбросили очень большое термоядерное устройство на город Хиросиму. And that is, on August 6th, 1945, a B-29 bomber called the Enola Gay flew over Japan and, using a Norden bombsight, dropped a very large thermonuclear device on the city of Hiroshima.
В ноябре 1961 года, Генеральная Ассамблея ООН объявила, что “любое государство, использующее ядерное и термоядерное оружие, должно считаться нарушающим Устав Организации Объединенных Наций, как действующее вопреки законам гуманности и совершающее преступление против человечества и цивилизации”. In November 1961, the UN General Assembly declared that “any state using nuclear and thermonuclear weapons is to be considered as violating the Charter of the United Nations, as acting contrary to the laws of humanity, and as committing a crime against mankind and civilization.”
И эта звезда поддерживает свою жизнь сжигая свое термоядерное топливо, и по мере того как она это делает в ней словно в губке накапливаются более тяжелые элементы, а вся эта энергия освобождается точно так же, как она освобождается в термоядерной бомбе. And the star stays alive by burning thermonuclear fuel, and as it does so, you get heavier elements like the sponge and all that energy released, like the energy released in a bomb.
Это был Майк, первая термоядерная бомба, 1952 год. It was Mike, the first thermonuclear bomb, in 1952.
Это значит, что у ракеты будет 15 разделяющихся термоядерных головных частей. That means the missile could carry as many as 15 independently targeted thermo-nuclear warheads.
Это тяжелый элемент, образующийся при термоядерном взрыве сверхновых. It's a heavy element produced in thermonuclear explosions of supernovae.
Энергетическая безопасность в Европе является войной за термоядерные реакторы, в которой российскому Росатому противостоит компания Westinghouse Electric. Energy security in Eastern Europe is a thermo-nuclear reactor war that mainly pits Westinghouse Electric (WEC) against Russian Rosatom.
Помните, как мир в то время страшился термоядерного холокоста? Remember that time the world was a luftballoon from thermonuclear holocaust?
Только подумайте: этот человек угрожает Америке компьютерным эквивалентом термоядерной войны! Think about that: Assange has threatened America with the cyber equivalent of thermonuclear war.
Термоядерная сила, энергия ветра, геотермическая энергия, вы именуете их - гибридные корабли. Thermonuclear power, wind energy, geothermal power, hybrid ships - you name it.
В ядре звезды протекают термоядерные реакции, в результате которых образуются химические элементы. In the core, we have thermonuclear reactions going on, creating chemical elements.
Если бы холодная война превратилась в термоядерную, Соединенные Штаты и Советский Союз были бы взаимно уничтожены. If the Cold War had turned thermonuclear, we know that the United States and Soviet Union would have been devastated.
Недавно он объявил через своего адвоката, что, если его арестуют, он взорвет информационный «термоядерный заряд» опубликовав полностью неотредактированные правительственные документы. He recently announced through his lawyer that if he is arrested, he will unleash a "thermonuclear device" of completely unexpurgated government files.
Как писал в 1961 году лорд Бертран Рассел, " вероятность возникновения термоядерной войны, пожалуй, значительно превосходит вероятность того, что она не произойдет ". Lord Bertrand Russell wrote in 1961: “The probability of thermonuclear war occurring appears to be significantly larger than the probability of it not occurring.”
Франция сегодня торопится построить Международный термоядерный экспериментальный реактор (ITER), который должен продемонстрировать, что ядерный синтез можно использовать для получения энергии на атомных электростанциях. France is now rushing to construct the International Thermonuclear Experimental Reactor, (ITER), which is supposed to show that nuclear fusion can be used to power nuclear power stations.
Один из главных вопросов заключался в том, был ли Советский Союз готов сопроводить атаку на китайские ядерные объекты термоядерным ударом по Пекину и китайскому руководству. One major question is whether or not the Soviet Union would have coupled an attack on China’s nuclear weapons with a thermonuclear attack on Beijing and China’s leadership.
Они воспользовались трехступенчатой схемой Теллера-Улама, основанной на применении литиевого твердого топлива. Именно ее Соединенные Штаты задействовали в термоядерном боеприпасе, взорванном в ходе испытаний «Кастл-Браво». They used a three-stage Teller-Ulam lithium dry-fuel configuration — similar to the thermonuclear device first demonstrated by the United States during the Castle Bravo shot.
Каким бы шокирующим ни было это известие, оно очень скоро померкло перед перспективой того, что Москва может обзавестись термоядерным оружием и средствами, способными доставить его на территорию США. As harrowing as this experience was, it was quickly overshadowed by the prospect of Moscow acquiring thermonuclear weapons and the means to deliver them to the U.S. homeland.
Перед тем, как Дэн начал свои "четыре модернизации", Китай приобрел глобальные военное влияние, испытав свою первую межконтинентальную баллистическую ракету DF-5 с дальностью 12000 км (7500 миль), а также разработав термоядерные боеголовки. Before Deng launched his "four modernizations," China had acquired global military reach by testing its first intercontinental ballistic missile, the DF-5, with a range of 12,000 kilometers (7,500 miles), and developing a thermonuclear warhead.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.