Verwendungsbeispiele von "теряют" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Люди теряют свои рабочие места. People lose their jobs.
Теряют ли США Латинскую Америку? Is the US Losing Latin America?
Китайцы теряют доверие к своей валюте. The Chinese are losing confidence in their currency.
Но США теряют свое лидерство идей. But the U.S. is losing its idea leadership.
Однако со временем антибиотики теряют свою эффективность. But antibiotics lose their effectiveness over time.
Почему же дети теряют интерес к математике? So why do kids lose interest in it?
Они теряют чувствительность к серотонину и норадреналину. They lose their sensitivity to serotonin and norepinephrine.
Они теряют способность игрового и творческого режима мышления. They lose this stuff that facilitates this sort of playful and building mode of thinking.
Склоняясь на сторону Троцкистов, они теряют поддержку "буржуазии". When they bend towards the Trotskyites, they lose "bourgeois" supporters;
Из-за этого они очень быстро теряют тепло. As a result, they naturally lose heat at a very high rate.
Часто его получают даром и теряют без всякой вины. Oft got without merit and lost without deserving.
Мы считаем, что инвесторы этих фондов теряют двумя способами. We believe investors in these funds are losing out two ways.
С уходом на пенсию, они теряют почти все варианты: With retirement, they have lost almost all options:
Например, трудоемкие экспортные секторы Китая теряют свое конкурентное преимущество. For example, China's labor-intensive export sectors are losing their competitive edge.
Я имею в виду, что такие люди теряют свою автономность. I mean, those people lose their independence.
Люди теряют работу, потому что места ловли приходят в упадок. People are losing their jobs because the fisheries are collapsing.
Компании теряют контроль над своими клиентами и над своими сотрудниками. Companies are losing control of their customers and their employees.
С возрастом большинство из нас теряют способность растворяться в моменте. As we grow up, most of us seem to lose this ability to be wholly in the moment.
Обычно, владельцы теряют их нечаянно, и забирают, когда мы им звоним. Mostly their owners lost 'em accidentally and are relieved when we call.
Все страны – и развитые, и развивающиеся – теряют миллиарды долларов налоговых доходов. All countries – both developed and developing – have been losing billions of dollars in tax revenues.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!