Exemplos de uso de "технология сборки" em russo

<>
Это подобно современному миру строительства и производства с применением технологии сборки грубой силой. And this is an analogy for today's construction and manufacturing world with brute-force assembly techniques.
Технология захоронения отработавшего топлива хорошо отработана за многие годы, прежде всего в Скандинавии, где топливные сборки перед захоронением помещают в прочный контейнер (например, из меди). The technology of spent fuel disposal has been well developed over the years, notably in Scandinavia, where the fuel assemblies are embedded in a solid container (such as copper) before burial.
Технология и гарантия качества производства: для достижения высокого и стабильного качества производства необходимы современные, полностью автоматизированные методы производства и сборки. Technology and quality assurance of production: Modern fully automated production & assembly techniques are necessary to achieve a high and constant quality production.
С другой стороны, для того чтобы нанести нестираемую маркировку на боеприпасы после их сборки, требуется лазерная техника (технология, разработанная фирмой “Companhia Brasileira de Cartuchos”, бразильским производителем боеприпасов). However, it is possible to permanently mark ammunition post-assembly only by means of a laser marking process (technology developed by Companhia Brasileira de Cartuchos, a Brazilian ammunition manufacturer).
Помимо этого, нам необходимы сотрудники для сборки и разборки стендов. We would also need some personnel for erecting and taking down the stand.
Я не думаю, что технология может предоставить нам всё, что нам нужно. I don't think that technology provides us with everything we need.
Когда НАСА в середине 1990-х готовилась к строительству станции, некоторые эксперты считали, что управление не сумеет организовать три или четыре выхода в космос с целью сборки элементов конструкции за каждый полет шаттла, и что работы затянутся надолго. When NASA was preparing to build the space station in the mid-1990s, some experts didn’t think the agency could safely pull off three or four assembly spacewalks on every shuttle mission, several times a year, for a decade.
Эта технология невероятна! This technology is an incredible thing!
По слухам, Москва уже почти добилась согласия Индии, своего главного покупателя, на подписание 7-миллиардной сделки на покупку российского оружия, в том числе систем С-400 и трех фрегатов класса «Адмирал Григорович», которые в настоящее время находятся на этапе сборки. Moscow is rumored to be locking its top client, India, into $7 billion in purchases including S-400 air defenses and three Admiral Grigorovich-class frigates now under construction.
Лишь через пять-десять лет технология достигнет необходимого уровня. It will take five to ten years for the technology to be ready.
Такой впечатляющий рост стал возможным благодаря тому, что Словакия довольно быстро приобрела в Евросоюзе статус центра сборки автомобилей. The impressive growth has been possible thanks to Slovakia's increasing specialization as the EU's car assembly hub.
Сообщается, что в iPhone будет впервые встроена технология NFC (near field communication), которая позволяет совершать бесконтактный платеж при помощи смартфона и соответствующего считывающего устройства на кассе. It’s being reported that this iPhone will be the very first with built-in NFC (near field communication) technology, which makes it possible to complete contactless payments using a smartphone and a corresponding reading device at the till.
Westinghouse может производить тепловыделяющие сборки для реакторов Росатома новых и старых моделей с разным успехом и почти всегда по более высокой цене. Westinghouse can build fuel assemblies for Rosatom’s new and old-model reactors and vice-versa, with varying degrees of success and almost always at a higher price.
Сама технология NFC будет доступна благодаря специальному микропроцессору от голландской высокотехнологичной компании NXP (бывшая Philips Semiconductors). The NFC technology itself will be available thanks to a special microprocessor from the Dutch high-tech company, NXP (previously Philips Semiconductors).
Westinghouse в настоящее время планирует поставку пяти партий топлива для Южно-Украинской и Запорожской АЭС, о чем она заявила 28 апреля. Получается, новая регулирующая организации завершила свое расследование и пришла к выводу, что топливные сборки Westinghouse не хуже российских. Westinghouse is currently planning to deliver five reloads of fuel to the South Ukraine and Zaporizhia nuclear power plants, the company said on April 28, meaning the new regulator has concluded its study and their VVER-1000 fuel assemblies are as good as those made in Russia.
В другом проекте создается такое же оружие, но технология производства оказывается достаточно сложной, поэтому компании, не участвующей в первоначальных разработках, изготовить оружие будет сложно. Another project might produce the same weapon, but the technique of manufacturing might be sufficiently complex that a company not participating in the original development work would have great difficulty trying to make it.
В 2015 году, когда было осуществлено плановое отключение реактора Южно-Украинской АЭС, оказалось, что две тепловыделяющие сборки производства Westinghouse дают утечку, хотя компания утверждала, что это «усовершенствованная модификация», вполне подходящая для работающих там реакторов ВВЭР-1000. In 2015 during a scheduled outage at a reactor unit at the South Ukraine nuclear power plant, two of the Westinghouse-made fuel assemblies were found to be leaking contrary to Westinghouse’s claims that those were of an 'improved' modification to fit the Rosatom VVER-1000 type nuclear reactors there.
Дешевая торговая технология и законодательные изменения в начале 2000-ых годов породили новые электронные рыночные системы, некоторые из которых способствовали появлению автоматизированных, высоко-объемных, сверхбыстрых торговых стратегий, получающих прибыль от мимолетных несоответствий цены и едва обнаруживаемых колебаний заявок на покупку и продажу. Cheap trading technology and regulatory changes in the early-2000s spawned new electronic market systems, some of which catered to automated, high-volume, super-fast trading strategies seeking to profit from fleeting price inefficiencies and barely detectable waves of buy and sell orders.
Тепловыделяющие сборки Westinghouse оказались более низкого качества, но дороже, чем российское топливо, из-за чего реакторы Темелина часто отключались». Fuel assemblies delivered by Westinghouse were of inferior quality and higher price compared with than Russian fuel and caused frequent outages of Temelin reactors.”
Продвинутая технология мгновенного хеджирования позиций трейдеров позволяет применять любую торговую стратегию для удачной торговли. The advanced technology of instant hedging of clients’ positions allows for the implementation of any trading strategy for successful trading.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.