Sentence examples of "ткани" in Russian

<>
Эти ткани имеют признаки кальцинирования. These tissues show signs of calcification.
Синтетические ткани в отдельном каталоге. The synthetic fabrics are in a separate catalog.
Почему ты скрываешь себя в шелковые ткани? Why then do you conceal yourself with silk cloths?
Я помогаю тем, кто живет за городом, получать ткани и другой текстиль. I, uh, help out-of-town buyers get woolens, dress skirts - anything in the textile line.
Мы все, каждый в отдельности,- часть жизненной ткани. We are, each and every one, a part of the web of life.
Он заставляет ткани тела распухать. It makes the body's tissues swell up.
Деньги являются частью социальной ткани. Money is part of the social fabric.
Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани. Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths.
Картины, скульптуры, мебель, ткани, книги, и другие ценности были сохранены в этой галерее и запасниках. Paintings, sculpture, furniture, textiles, books, and precious art stored in galleries and storerooms.
Лёгочные ткани, в частности альвеолы. Lung tissue, specifically alveoli.
Кусок ткани из шалаша бездомного. A piece of fabric from a homeless encampment.
Возраст ткани определяется методом датирования по углероду. The age of the cloth was determined by Carbon-14 dating.
Инертные компоненты (нецветные и цветные металлы, пластмассы и ткани) извлекались и утилизировались национальной системой переработки отходов. Inert components (ferric and non-ferric metals, plastics and textiles) were taken out and recycled by the national waste treatment system.
Работу устройства для сжатия ткани. The work of a tissue compression eliminator.
Выйдешь через магазин ткани, повернешь направо. When you exit the back of the fabric store, turn right.
Каждый лоскут ткани, каждый кусок кожи, помогите друг другу. Every piece of cloth every piece of skin.
Семьи из Фуцзяня поставляли благородные сорта чая европейским снобам, а назад привозили мех морской выдры, бобра и европейские ткани. Fujian families ran refined tea for European snobs, buying sea otter fur and European textiles for sale back home.
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. There's a container underneath that's collecting that tissue.
Они представляют кого-то, выбирающего ткани. They think of somebody choosing fabrics.
Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани. For years the landlords have ordered us to grow indigo for dyeing cloth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.