Sentence examples of "товарооборотом" in Russian

<>
У обеих стран слишком много стимулов для сохранения статус-кво и крепких экономических связей (с товарооборотом в районе 500 миллиардов долларов), и кроме того, они поддерживают пусть весьма натянутые, но тем не менее, теплые дипломатические отношения. There is too much advantage for both countries in maintaining the status quo of a strong economic relationship (roughly $500 billion in bilateral trade) and cordial — if stiff — diplomatic ties.
Развитие товарооборота в Вашей области сбыта. The turnover trend in your sales territory.
На самом деле, товарооборот между двумя странами в первой половине 2015 года сократился на 31,4% из-за падения нефтяных цен, общего экономического спада в России и снижения спроса на сырье в Китае. In fact, the bilateral trade volume between the two countries went down by 31.4 percent in the first half of 2015 due to the falling oil prices, the overall economic downturn in Russia and the dropping Chinese demand for commodities.
На долю частных торговых компаний приходится 30 % розничного товарооборота. Private trade companies provide 30 per cent of retail goods turnover.
Начиная с 2000 года, двусторонний товарооборот между Китаем и десятью членами Ассоциации государств Юго-Восточной Азии вырос в десять раз, с $32 млрд до $350 млрд. лишь в прошлом году, и может достичь $500 млрд в 2015 году. Since 2000, bilateral trade between China and the ten members of the Association of Southeast Asian Nations has grown tenfold, from $32 billion to $350 billion last year, and could reach $500 billion in 2015.
Сегодня на Индию приходится мене 5% от всего пакистанского товарооборота. Nowadays, India accounts for less than 5% of Pakistan's total trade turnover.
Двусторонний товарооборот составляет приблизительно 40 млрд долларов США в год, и Китай не только является крупнейшим потребителем иранской сырой нефти, но и колоссальным инвестором – от 40 до 100 миллиардов долларов в год – в транспортный и энергетический сектора Ирана. Bilateral trade stands at about $40 billion a year, and China is not only Iran’s largest customer for crude oil, but also a colossal investor – somewhere between $40 billion and $100 billion – in Iran’s energy and transport sectors.
Доля России составляет почти четверть товарооборота Украины в ее внешней торговле; Russia accounts for just about a quarter of Ukraine's foreign-trade turnover;
Хотя Путин надеется, что объем двусторонней торговли в будущем году увеличится до 100 с лишним миллиардов долларов по сравнению с прошлогодним показателем в 90 миллиардов, это все равно будет составлять лишь два процента от общемирового объема китайской торговли и пятую часть от американо-китайского товарооборота, отметил Маслов. While Putin expects bilateral trade to grow from about $90 billion last year to more than $100 billion next year, that would still only represent just 2 percent of China’s global trade and a fifth of U.S.-Chinese flows, according to Maslov.
Западные бизнесмены смакуют возможное увеличение товарооборота с Россией на миллиарды долларов. Western businessmen are relishing what could be an increase in billions of dollars in Russia’s trade turnover.
В таком случае общий внешнеторговый товарооборот России ежегодно в целом сокращался на 34%. Altogether, then, Russia’s total foreign trade turnover decreased by 34% year over year.
На торговлю внутри Азии на данный момент приходится больше половины всего товарооборота континента. Trade within Asia now accounts for more than half of the continent’s total trade turnover.
Если мы возьмём товарооборот всей индустрии биоконтроля по всему миру, это 250 миллионов долларов. If we take the overall turnover of the biocontrol industry worldwide, it's 250 million dollars.
Завершение работы над вспомогательными счетами, классификация товарооборота в разбивке по продуктам и публикация результатов. Finalisation of the work on satellite accounts and the breakdown of turnover by product and release of the results.
Товарооборот на двух созданных в Индии товарных биржах в 2003 году достиг примерно 30 млрд. долл. Two commodity exchanges, created in India, reached a turnover of about $ 30 billion in 2003.
Как раз сегодня, когда все говорят о сокращающемся валовом доходе, мы смогли увеличить товарооборот и валовый доход. Everybody is talking about decreasing gross yields, but we have been able to increase our turnover and earnings considerably.
Товарооборот между Беларусью и Турцией, по мнению министра, необходимо увеличивать и доводить его до показателя в $1 млрд. According to the minister, it is necessary to increase the trade turnover between Belarus and Turkey, and drive it to an indicator of $1 billion.
Общий товарооборот Вьетнама теперь составляет 160% от ВВП, что делает его одной из самых открытых экономик в мире. Vietnam's total trade turnover now equals 160% of GDP, making it one of the world's most open economies.
Товарооборот в 2003 году достиг объёма в 50 миллиардов долларов, и тайваньцы совершили почти четыре миллиона поездок на континент. Bilateral trade turnover reached $50 billion in 2003, and Taiwanese took almost four million trips to the mainland.
Ежегодный двусторонний торговый товарооборот этих стран превышает 3 миллиарда долларов; нефть в нем составляет более 96% индийского импорта из Нигерии. Bilateral annual trade turnover exceeds $3 billion, with oil constituting more than 96% of Indian imports from Nigeria.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.