Sentence examples of "толкнёт" in Russian with translation "push"

<>
Но если эта страна окажется под давлением и в изоляции из-за политики Трампа, не превратится ли она в того непокладистого «безбилетника», который толкнёт мир в ловушку Киндлбергера? If pressed and isolated by Trump’s policy, however, will China become a disruptive free rider that pushes the world into a Kindleberger Trap?
Как ты посмела толкнуть самого мэра? How dare you push a county mayor?
Если её толкнуть, она даст сдачи. If you push her, she push back.
Толкнул меня на пол и взгромоздился сверху. And he pushes me down and he gets on top of me.
Как доказать, что ты не толкнул шлюшку? How to prove you didn't give the floozy a push?
Капитан Джонс толкнул меня и стянул мои бриджи. Captain Jones pushed me over and pulled down my breeches.
То, что она толкнула тебя по машину, - покушение. Pushing you in front of that car was attempted murder.
Таким образом, Еврозона, толкнула мир во вторую глобальную рецессию. The eurozone thus pushed the world into a second global recession.
Его толкнули на пинбольный автомат, возможно, во время борьбы? He was pushed into the pinball machine, maybe during a struggle?
Мисс Раина, если захотите открыть ставни, просто толкните - вот так. Miss Raina, If you would like the shutters open, just give them a push like this.
Вы, наверное, задумывались, что произойдёт, если я слегка толкну робота. You may have wondered what happens if I give the robot a little push.
Мне нужно, чтобы ты толкнул ещё 20 кило в Рино. I'm gonna need you to push 20 more keys out to Reno.
А я проголосую за Кэди, т.к. она ее толкнула. I'm voting for Cady Heron because she pushed her.
Я толкнула её и она поцарапала меня, но мы договорились. I pushed her and she scratched me, but we made up.
Конец месяца и конец квартала толкнули доллар вверх в понедельник. End-month and end-quarter demand pushed the dollar higher Monday.
Затем вы толкнули его обратно в туннель, ногой в лицо. Then you pushed him back into the tunnel, foot to face.
Они толкнули вперед идею валютной интеграции, которая принесла плоды спустя поколение. They pushed forward the idea of monetary integration, which came to fruition a generation later.
В течение таймфрейма этой свечи медведи предприняли попытку толкнуть свечу вниз. During the time frame of this candle forming, the bears attempted to push the price down.
Толкнуть, повернуть влево, дернуть, повернуть вправо, чуть приподнять и открыть, правильно? It's push, twist left, pull, twist right, lift and open, right?
Что если тот кто толкнул его, передумал и пытался втащить его обратно. Whoever pushed him had second thoughts, tried to pull him back up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!