Sentence examples of "тонущее" in Russian with translation "sink"
Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
The captain was the last person to leave the sinking ship.
Если газетные издательства собираются только продолжать переставлять палубные кресла, то их изящное, элитное - и в настоящее время тонущее - судно заслуживает своей судьбы.
If newspaper publishers continue merely to rearrange the deck chairs, their elegant, elitist - and currently sinking - ship will deserve its fate.
Многим в Британии Евросоюз кажется тонущим кораблём.
To many in Britain, the EU looks like a sinking ship.
Технически, это шлюпка, но мы не тонем, ладно?
Technically it's a dinghy, but we're not sinking, okay?
Тебе не нужны инерционные демпферы, когда ты тонешь!
You do not need inertial dampeners while you sink!
Видите, вы действительно в задней части тонущего джампера.
See, you really are in the back of a sinking Jumper.
Вода отходит, забирает с собой песок и ты тонешь.
Water goes out, takes the sand with it and you sink.
Вода уходит, забирает с собой песок, и ты тонешь.
Water goes out, takes the sand with it, and you sink.
В случае Элопа знакомой случайно оказалась другая тонущая компания.
In Elop's case, the familiar just happened to be another sinking company.
И неважно, что эти страны отчаянно пытаются спасти тонущего союзника.
Never mind that those countries are desperately trying to shore up a sinking ally.
Страшная история русской атомной подлодки (она тонула не единожды, а дважды)
This Russian Nuclear Submarine Made Some Scary History (It Sank Not Once, but Twice)
Греция должна была бы тонуть или выплывет, опираясь только на себя.
Greece would have sunk or swum on its own.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert