Sentence examples of "топливо" in Russian

<>
Возможно, у него закончилось топливо. Maybe it ran out of fuel.
Плохая новость: это ракетное топливо. The bad news is theyв ™re rocket fuels.
Тем не менее, в большинстве случаев используется твёрдое топливо. They use solid propellant most frequently.
Конечно не твердое ракетное топливо. No solid fuel rockets surely.
твердое или жидкое топливо: 1 переносной огнетушитель; using solid or liquid fuels 1 portable fire extinguisher;
Смазка в трещине содержит гексан, силикон, нефтепродукты и ракетное топливо. The lubricant in the fracture contains hexane silicone, mineral oil and propellant.
Топливо не поступает в карбюратор. Not getting fuel to the carburetor.
Возобновляемые источники энергии будут заменять ископаемое топливо постепенно. Renewable sources will replace fossil fuels gradually.
Все оборудование и сырьевые материалы были вывезены из объекта «Мамун», на котором производилось все твердое топливо. All equipment and raw materials were removed from the Mamoun site, where all solid propellant was produced.
А затем вы выбираете топливо. And then there's the fuel you pick.
мы наткнулись на еще одно золотое дно - ископаемое топливо. We've stumbled on another energy bonanza in fossil fuels.
Причём, это даже лучше - это может быть в 14 раз дешевле, если вы найдёте топливо на Луне. In fact, you can get it better - you can get it at 14 times lower if you can find propellant on the moon.
А потому что топливо нелегко заменить. Because fuel is not easy to replace.
Кроме того, вода превратилась в топливо растущей межгосударственной напряжённости. Water also fuels tensions between countries.
Компания «Парчин Кемикл Индастриз» — филиал ООП, производящий боеприпасы, взрывчатые вещества и твердое ракетное топливо для реактивных снарядов и ракет. Parchin Chemical Industries (Branch of DIO, which produces ammunition, explosives, as well as solid propellants for rockets and missiles)
топливо анализатора FID и его тип, FID fuel and type,
К счастью, ископаемое топливо, похоже, уже теряет своё привилегированное положение. Fortunately, the privileged position of fossil fuels already seems to be weakening.
Что касается спутников, то после выполнения маневров по уводу сбрасывается остаточное топливо, отключаются сети питания аккумуляторных батарей и полностью разряжаются сами батареи; For satellites, residual propellants are vented after the disposal manoeuvres, the battery charging lines are shut off and batteries are discharged completely;
Старшина, возьмите топливопровод и качайте топливо. Master Chief, get that fuel line across and pump it.
Это означает, что ископаемое топливо перестало быть кровью нашей экономики. This means that fossil fuels are no longer the lifeblood of our economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.