Exemples d'utilisation de "топора" en russe

<>
Traductions: tous144 axe66 hatchet41 ax37
Она освежёвывает голубя с помощью топора. She's skinning a pigeon with a hatchet.
Вернемся к изображению топора и мышки, и спросим себя: Go back to this image of the axe and the mouse, and ask yourself:
Возьми оба топора и моток веревки. Get the hatchet and the ax and a coil of rope.
Адаму требуется 4 часа на изготовление копья и 3 часа на изготовление топора. Adam takes four hours to make a spear and three hours to make an axe.
В ней был дровосек, который брал свой топор и рубил деревья, а вся галактика - это один атом этого топора. There was a woodcutter who's about to take his ax and chop a piece of wood, and the whole galaxy is one atom of that ax.
Озу требуется 1 час на изготовление копья и 2 часа на изготовление топора. Oz takes one hour to make a spear and two hours to make an axe.
Но в Соединенных Штатах администрация Обамы объявила программы в области обороны и национальной безопасности запретной зоной для бюджетного топора. In the United States, however, the Obama administration has declared defense and national security programs off-limits to the budget ax.
Но это не совсем так, потому что если вы подумаете об этом, если Оз сделает 2 копья и Адам сделает 2 топора, и потом вступят в торговлю, тогда оба они сэкономят по часу работы. Well no, because if you think about it, if Oz makes two spears and Adam make two axes, and then they trade, then they will each have saved an hour of work.
Давайте зароем топор войны, а? We can bury the hatchet here, huh?
Когда же он взял топор? When did he get the axe?
Надо наточить топоры и собрать оружие! All right, let's get those axes sharpened and weapons packed!
Я пришел зарыть топор войны. Here I come to bury the hatchet.
Топор бьёт сеть и трезубец. An axe would beat a net and fork.
Она чуть не обрубила ее своим топором. She nearly cut it off with one of her axes.
Я пришла зарыть топор войны. I'm here to bury the hatchet.
Рюкзак с лопатой и топором. A backpack with a spade and an axe.
Он может делать свои копья и топоры. He can make his own spears and axes.
Скажем, мы закопали топор войны. Let's just say we bury the hatchet.
А пингвинов она порубит топором. She's gonna chop up all the penguins with an axe.
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли. Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !