Sentence examples of "тренер" in Russian with translation "manager"

<>
Мы только что получили информацию о том, что знаменитый тренер клуба Дерби Каунти, Брайан Клаф был уволен со своего поста, вместе с помощником Питером Тейлором. We've just heard that the controversial former manager of First Division Derby County, Brian Clough has been sack ed with his assistant, Peter Taylor.
Население России в 13 раз больше населения Бельгии, ее футбольная лига обладает гораздо большими финансовыми ресурсами, у ее сборной самый дорогой тренер на чемпионате — итальянец Фабио Капелло (Fabio Capello). Russia is 13 times more populous than Belgium, its soccer league has vastly greater financial resources and it is coached by the most expensive manager in the tournament, Italian Fabio Capello.
Даже непомерно дорогой и эксцентричный тренер Фабио Капелло получил свое вознаграждение за несколько месяцев в размере 6,48 миллиона долларов не от Российского футбольного союза, а от российского олигарха Алишера Усманова. Even overpriced eccentric football manager, Fabio Capello, went unpaid for months by the Russian Football Union, and had to be paid $6.48m, by Russian oligarch (and Arsenal shareholder) Alisher Usmanov.
В число свидетелей входили ранее упоминавшиеся помощник ветеринарного врача, управляющий конюшнями заявителя и тренер лошадей, а также регистратор конного клуба, бывший менеджер конного клуба и различные другие владельцы конюшен в Кувейте. The witnesses included the previously mentioned assistant veterinarian, the supervisor and horse trainer of the claimant's stables, the registrar of the Equestrian Club, the former manager of the Equestrian Club and various other owners of stables in Kuwait.
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером. He left his team as he could not get along with the manager.
Директор "Югры" Андрей Бельмач отметил, что пока сложно сказать, сколько времени потребуется на поиск нового главного тренера. "Yugra" general manager Andrei Belmach noted that so far it is difficult to say how much time will be needed to search for a new head trainer.
С одной стороны находятся "хорошие ребята" - Аззури (национальная сборная Италии в голубых футболках) - под руководством тренера, который убежден, что раз он добился успеха в бизнесе, то сможет успешно управлять государством. On one side are the "good guys," the Azzurri (the Italian national team, in their blue shirts), led by a manager who, because he was successful in business, is convinced he will be successful at managing the state.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.