Sentence examples of "тумбочке" in Russian with translation "bedside table"

<>
Разве он не на тумбочке? Isn't it on the bedside table?
Я предпочитаю наличку на тумбочке. I prefer my usual cash on the bedside table.
Он хранит его в прикроватной тумбочке. He keeps it in his bedside table in the residence.
Да, да, вон он, на тумбочке. Yeah, yeah, it's over on the bedside table.
И да, пару презервативов на тумбочке. Oh, and some condoms by the bedside table.
Что же мне на тумбочке спать? Will I sleep on a bedside table?
Они не в ее прикроватной тумбочке. They were not on her bedside table.
Я нашел презервативы в твоей тумбочке у кровати. I found condoms in your bedside table.
То же самое на его прикроватной тумбочке, столе. The same was true of his bedside table, his desk.
Я думаю, они хорошо будут смотреться на твоей тумбочке. I thought they might look nice on your bedside table.
Никто не хранит шелк, используя его как повязку на глаза в тумбочке? And who doesn't keep a silk blindfold in their bedside table?
Я подумала, что мне почудилось, но потом я заметила на тумбочке цветы жасмина. I thought I was imagining things, but then I saw the trumpet flowers on the bedside table.
Ремни там, зажимы для сосков на тумбочке, там же эротические масла и наручники. Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs.
Он хранит твою фотографию на своей тумбочке, а он бы не хранил её, если бы не любил. He keeps a picture of her on his bedside table and he wouldn't do that unless he loved her.
Затем вы разместили нетронутой бутылки вина на тумбочке, вместе с упаковки от таблеток, что вы должны были производить в перчатках, потому что они не твои отпечатки пальцев на них. Then you placed an uncontaminated wine bottle on the bedside table, along with the packaging from the tablets, which you must've handled with gloves, 'cause they don't have your prints on them either.
Тумбочка из золота и слоновой кости, 19-й век. A 19th century gold and ivory bedside table.
Лиам, принесешь мне стакан воды и таблетки с тумбочки у кровати? Liam, get me a glass of water, will you, and the tablets on my bedside table?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!