Beispiele für die Verwendung von "ты на меня обиделся" im Russischen

<>
Ну, для начала, я не знала, что ты на меня обиделся. Well, I didn't know you had a hold on me in the first place.
Ты на меня намекаешь, дружок? What, are you talking about me, pally?
И почему это ты на меня ругаешься? And why are you swearing at me?
Пока ты на меня работаешь, любой должен быть в твоём вкусе. When you work for me, everybody's your type.
Надеюсь, ты на меня не в обиде за эту маленькую экзекуцию. You have to be able to take a little bit of beating.
А почему ты на меня не станешь работать? Why don't you come work forme?
Тогда почему ты на меня наезжаешь? Then why'd you give me such a hard time?
Ма Чжун, когда ты на меня смотришь, ты, возможно, видишь тунеядца, но всё же, технически, я твой брат. Ma Jun, when you look at me, yeah, maybe you see a bum, but still, I'm technically your hyung.
Ты на меня только в суд за домогательство не подавай, но если ты прямо сейчас не уйдёшь и не снимешь с себя всю одежду, я тебя уволю. Well, don't you go and slap me with a harassment suit for telling you this, but if you don't go out back right now and take off all your clothes, I will fire you.
Ты на моем пути. You are in my way.
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
Сегодня ты на коне, а завтра можешь оказаться под конём. Смирись с этим. Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue.
Она посмотрела на меня и улыбнулась. She looked at me and smiled.
Что ты на самом деле о нём думаешь? What do you really think of him?
Она посмотрела на меня и сказала: "Это моя вендетта." She looked at me and said, "This is my vendetta".
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное. I can't believe you actually did something like that.
Когда я обращался к ним на французском в Париже, они только пялились на меня. Так и не удалось заставить этих болванов понимать свой же собственный язык. In Paris they simply stared when I spoke to them in French; I never did succeed in making those idiots understand their own language.
Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову. Cover your head when you are in the sun.
Твоя собака всегда на меня лает. Your dog always barks at me.
ты на работе? are you at work?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.