Sentence examples of "угла" in Russian with translation "corner"

<>
Коснитесь верхнего левого угла > Настройки. Tap the top-left corner > Settings
Коснитесь верхнего правого угла в Ленте. Tap in the top-right corner of Feed.
Лампой, которую мы переставили из угла. The little table with the lamp on it, the lamp we moved from the corner.
Я была в угла в костюме абажура. I was in the corner dressed as a lampshade.
Ни у одной из них нет надорванного угла. None of these have a corner torn off.
Знаешь, я думаю, мы выводим ее из темного угла. You know, I think I might've just rounded a corner with her.
Он вышел на улицу из-за угла, вон оттуда. He turned the corner into the street down here.
Не любят людей, которые неожиданно появляются из-за угла. You don't like to be surprised by people who come around the corner.
Мать Изабеллы сказала, что Четыре Угла убивают девушек, пытающихся покинуть их. Isabella's mother said the Four Corners would kill a girl who tried to leave.
Вы увидите две "закрепленных линии", пересекающихся у левого верхнего угла ячейки. You'll notice two "frozen lines" will appear, which intersect at the top-left corner of the cell.
Я ведь не умею воровать документы и стрелять из-за угла. I can't steal documents or shoot from round the corner.
Для просмотра сообщений, отправленных через Instagram Direct, коснитесь верхнего правого угла Ленты. To see messages you've sent with Instagram Direct, tap in the top-right corner of Feed.
Во-вторых, я не требую от вас умения стрелять из-за угла. And secondly, I don't ask you to shoot from round the corner.
Если начать с левого верхнего угла и прочитать слева-направо, получаются простые числа. When you start in the upper left-hand corner and read it from left to right, it's a prime number.
Он бежал от угла Восточной и Южной трибуны к углу Восточной и Северной трибуны. He ran from the corner of the Eastern and Southern stands to the corner of the Eastern and Northern stands.
Вы можете увидеть некоторые другие, толпятся вокруг нижнего левого угла экрана около шести слов. You can see some other ones are swarming around the bottom left corner of the screen around six words.
По оси X: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по горизонтали; X-distance: — horizontal distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels;
По оси Y: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по вертикали. Y-distance: — vertical distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels.
Он припарковался у угла моего дома, сказал мне, чтобы я выбралась и встретилась с ним. He parked around the corner from my house, told me to sneak out and meet him.
Вот схема 43 людей, направлявших робота, не умеющего рулить самостоятельно, от одного угла Парка Вашингтона к другому. Here is the chart of over 43 people helping to steer the robot that could not steer and get it on its way, from one corner from one corner of Washington Square Park to another.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.