Exemplos de uso de "угол скольжения" em russo

<>
EUR / JPY начала скольжения после удара о сопротивление незначительно ниже 135,40 (R2). EUR/JPY started sliding after hitting resistance fractionally below 135.40 (R2).
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. A cornered fox is more dangerous than a jackal.
Я помню звук скольжения дверной задвижки. I remember the sound of the latch sliding.
Ты забиваешься в эмоциональный угол. You are backing yourself into a bad emotional corner.
В результате, хотя скольжения на фондовых рынках и дальнейшее снижение цен на нефть (и на другие сырьевые товары) вызвали много разговоров о еще одной глобальной рецессии, пессимистические прогнозы могут оказаться чересчур мрачными и ошибочно направленными. As a result, while sliding equity markets and a further decline in oil (and other commodity) prices have sparked much talk of another global recession, dire predictions are likely to prove overly gloomy and misdirected.
Загнанная в угол жертва — самая опасная. Cornered prey is the most dangerous kind.
Более того, прямо во время скольжения в воздухе он маневрирует. And it's better than that, it - just in the slide - maneuvers in mid-air.
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
При повороте создаётся ощущение скольжения, а когда она движется против ветра, то очень устойчива. When we're turning, we have the feeling of surfing, and the way it's going up-wind, it's very efficient.
Он завернул за угол. He turned the corner.
Это может приводить к случаям, когда ракеты приземляются на мягкую поверхность, такую как снег, и после скольжения в конечном счете останавливаются в боевом положении. This can lead to instances where rockets have landed on soft ground such as snow and eventually slid to a halt in an armed condition.
Угол в 90 градусов называется прямым. An angle of 90 degrees is called a right angle.
В этих условиях особое внимание следует уделять проблемам, касающимся скольжения и очистки дорожных знаков от снега и льда. Special attention should be given to maintaining adequate skidding resistant surfaces and to the clearance of snow and ice from road signs.
Еще одна проблема состоит в том, что многие из самых популярных сегодня игр рассчитаны на одного человека, поэтому смотреть их съемку, не контролируя угол зрения самостоятельно, может быть рецептом головной боли, достойным Do It Right. Another problem is that many of today's most popular games are first-person, so watching footage of them, without controlling the viewpoint yourself, can be a Do It Right-worthy recipe for a headache.
Договаривающиеся стороны согласились определить характеристики испытательной поверхности при помощи показателя ПКТ, а не коэффициента скольжения, указанного в настоящее время в стандарте FMVSS 122. The Contracting Parties agreed to define the test surface using a PBC instead of a skid number as currently specified in FMVSS 122.
Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол. The Hobby Eberly telescope in Texas also has a fixed angle of inclination.
При этом особое внимание следует уделять проблемам, касающимся скольжения, и очистке дорожных знаков от снега и льда. Special attention should be given to maintaining adequate skidding resistant surfaces and to the clearance of snow and ice from road signs.
угол corner
удар в дальний угол ворот shot into the long corner of the goal
удар в ближний угол ворот shot into the near corner of the goal
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.