Sentence examples of "ударами" in Russian with translation "hitting"

<>
Теперь мы не работаем с детьми, с ударами, но суть та же самая. Now we don't work with children, we don't work with hitting, but the concept is identical.
В ходе собеседования в ДИМА заявитель утверждал, что он сказал переводчику в аэропорту, что ему угрожали " разрезанием ногтей на пальцах рук, а также ударами в грудь, прижиганием, вырыванием ногтей на пальцах рук ", но что пыткам он не подвергался. When interviewed by the DIMA, the complainant asserted that he had told the interpreter at the airport that he had been threatened with, “cutting finger nails, and also hitting the chest- like burning removing the fingernails,” but that he had not been tortured.
GBP/JPY отступает после удара 186.00 GBP/JPY pulls back after hitting 186.00
Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки. The first peak, obviously, is the limb hitting the load cell.
Золото развернулось после удара о линию сопротивления 1215 (R1). Gold pulled back after hitting resistance at 1215 (R1).
WTI падает после удара сопротивление чуть ниже 60.00 WTI tumbles after hitting resistance slightly below 60.00
NZD/USD поднимается выше после удара об уровень 0.7320 NZD/USD climbs higher after hitting 0.7320
Он играет на второй базе и у него мощный удар, Ди. He's a power hitting second baseman, Dee.
Золото торгуется ниже после удара сопротивление на психологическом уровне 1200 (R1). Gold traded lower after hitting resistance at the psychological area of 1200 (R1).
Золото торгуется ниже в четверг, после удара об уровень сопротивления 1210 (R1). Gold traded lower on Thursday, after hitting resistance at 1210 (R1).
GBP / JPY скользнула после удара о сопротивление на уровне 176,50 (R1). GBP/JPY slid after hitting resistance at 176.50 (R1).
WTI упала в пятницу после удара сопротивление на уровне 59,85 (R2). WTI slid on Friday after hitting resistance at 59.85 (R2).
USD / CAD торгуется несколько ниже после удара о сопротивление 1,2085 (R1). USD/CAD traded somewhat lower after hitting resistance at 1.2085 (R1).
Заводы по переработке кукурузы остановились, нанеся наиболее сильный удар по бедным сельским семьям. Maize plants have withered, hitting poor rural families hard.
WTI упала в среду после удара сопротивления чуть выше барьера 61.65 (R2). WTI tumbled on Wednesday after hitting resistance slightly above the 61.65 (R2) barrier.
EUR / JPY начала скольжения после удара о сопротивление незначительно ниже 135,40 (R2). EUR/JPY started sliding after hitting resistance fractionally below 135.40 (R2).
GBP / JPY торговалась с понижением в четверг, после удара сопротивления 180,40 (R1). GBP/JPY traded somewhat lower on Thursday, after hitting resistance at 180.40 (R1).
Официальная причина смерти - кровоизлияние в мозг из-за трещины черепа вследствие удара о навес. Official C. O.D is cerebral hemorrhaging from a cracked skull due to his head hitting the awning.
EUR / GBP торгуется ниже в понедельник после удара сопротивление на уровне 0,7170 (R1). EUR/GBP traded lower on Monday after hitting resistance at 0.7170 (R1).
Идея в том, что они ищут признаки удара частиц тёмной материи об один из детекторов. And the idea here is that they are looking for a sign of a dark matter particle hitting one of their detectors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!