Sentence examples of "украинская" in Russian

<>
Украинская дорога России в будущее Russia’s Ukrainian Path to the Future
Украинская демократия и ее скептики Ukrainian Democracy and Its Cynics
Украинская армия по-прежнему думает так. “The Ukrainian army still thinks that way.
Украинская артиллерия их совершенно не прикрывала. Ukrainian artillery never provided cover.
«Нафтогаз» — это украинская дверь «Газпрома» в Европу. Naftogaz is Gazprom's Ukrainian door to Europe.
Как украинская мечта Путина превратилась в кошмар How Putin's Ukrainian Dream Turned Into a Nightmare
Между тем украинская политическая элита стала чрезвычайно непопулярной. Meanwhile, the Ukrainian political elite is strikingly unpopular.
Украинская сторона вообще не сообщает о своих потерях. No casualty figures have emerged from the Ukrainian side.
Впервые украинская поп-музыка стала продаваться лучше русскоязычной. For the first time, Ukrainian pop music is selling better than Russian.
Анна Буряк не первая украинская спортсменка, сменившая гражданство. Anna Buryak isn’t the first Ukrainian female athlete to change her citizenship.
Украинская компания CyS Centrum описала его в своем блоге. The Ukrainian company CyS Centrum described it in a recent blog post.
"Украинская весна" непременно наступит, если мы воспользуемся представившимся случаем! A ``Ukrainian Spring" will surely come if we seize the moment!
Ах, совершеннейшее однообразие клуба, постоянная украинская супермодель исподнего белья. Ah, sheer monotony of the club, the inevitable Ukrainian underwear model.
Украинская пресса отреагировала на этот арест обвинениями в выборочном правосудии. The arrest gave rise to accusations of selective justice in the Ukrainian press.
Украинская СБУ также выступила с заявлениями о задержании российских шпионов. The Ukrainian SBU has also put forward claims that it has captured Russian spies.
Неудивительно, что украинская прокуратура пошла дальше, не ограничившись предварительным расследованием. It was no surprise that the Ukrainian prosecutors went further than just a preliminary investigation.
А теперь на эти древние технологии полагается и украинская армия. The Ukrainian army relies on these old machines, too.
Именно этого требует украинская сторона, именно об этом мы мечтаем. “That is what we are demanding, the Ukrainian side, what we are dreaming.
Украинская элита не верит, что Путин будет соблюдать свою часть договоренностей. The Ukrainian elite doesn't believe Putin will keep his end of the bargain.
Украинская внутренняя политика несомненно радикализируется на фоне прогрессирующей слабости центрального правительства. Ukrainian politics will undoubtedly radicalize with the central government’s progressive political weakening.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.