Sentence examples of "услуг" in Russian

Сфера финансовых услуг претерпевает революцию. The financial-services industry has been undergoing a revolution.
Настройка банковских услуг и профилей разноски Set up the bank facilities and posting profiles
В результате слияния этих учреждений система рассмотрения жалоб стала более эффективной и всеобъемлющей при расширении сферы предоставляемых экспертных услуг. The merging of those offices had also made for a more effective and comprehensive complaint system and a wider range of available expertise.
(I) для предоставления Вам услуг; (i) to provide services to you;
Таблица — назначить все счета типу банковских услуг. Table – Assign all accounts to a bank facility type.
Кроме того, им необходимо выполнить дополнительные действия, чтобы переместить свою почту из Office 365 к новому поставщику услуг почты. Also, they’ll need to take extra steps if they want to move their existing Office 365 email to the new provider.
Определение услуг (как в ОУК) Definition of Services (as in SOA)
Группа — назначить конкретный счет группе банковских услуг. Group – Assign a specific account to a bank facility group.
Найдите регистратора своего домена или поставщика услуг размещения DNS и сравните возможности управления доменами в разных подписках на Office 365. Find your domain registrar or DNS hosting provider. Compare domain management in Office 365 subscriptions.
Департамент офшорных финансовых услуг Лабуана; Labuan Offshore Financial Services Authority;
В поле Описание введите описание группы банковских услуг. In the Description field, enter the description of the bank facility group.
Управления народного защитника облегчают доступ к судам для бедных женщин, например, путем предоставления бесплатных услуг по подготовке необходимых, иногда весьма дорогостоящих, юридических документов. The Offices of the People's Defender facilitated access to the courts for poor women, for example by preparing the necessary, and at times very costly, legal documents free of charge.
Реорганизация цепочки оказания государственных услуг Reshaping China’s Government-Services Supply Chain
В поле Описание введите описание типа банковских услуг. In the Description field, enter the description of the bank facility type.
Если вы переносите почту из службы другого поставщика услуг электронной почты, включая Exchange, см. статью Способы переноса нескольких записей электронной почты в Office 365. If you are migrating from another email provider, including Exchange, see Ways to migrate multiple email accounts to Office 365.
Ведение выполнения канбана приходов услуг Maintain service receipts kanban execution
Нажмите CTRL+N, чтобы создать новый тип банковских услуг. Press CTRL+N to create a new bank facility type.
Предоставляя консультации по вопросам этики, Бюро отметило особую сложность правил о персонале, касающихся получения подарков, льгот, почестей и услуг и сообщения о них (именуемых далее «подарки»). In providing ethics advice, the Office has noted the particular complexity of staff rules regarding the receiving and reporting of gifts, benefits, honours and favours (hereafter referred to as gifts).
Требования в отношении комплексных услуг Requirements for the end-to-end service
Убедитесь, что характером услуги для выбранного типа услуг является Гарантийное письмо. Be sure that the facility nature for the selected facility type is Letter of guarantee.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.