Sentence examples of "успокоительный" in Russian with translation "sedative"

<>
Translations: all15 sedative11 soothing4
Я примешал немного и успокоительного. I mixed in a little bit of sedative too.
Дана, в вашей крови обнаружилось успокоительное, корень валерианы. Dana, the doctors found a sedative in your system called valerian root.
Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack.
В маленьких дозах кураре может быть очень сильным успокоительным. Curare in small doses can be a very powerful sedative.
Как успокоительное средство, небольшое количество GHB делает вас счастливым, чувственным и свободным. As a sedative, a small amount of GHB makes you happy, sensual and uninhibited.
Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом. A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas.
Природное успокоительное, используется для приготовления чаев и масел, но в больших дозах может быть очень опасно. It's a natural sedative used in teas and oils, but it can be really dangerous in large doses.
И если ты не будешь лежать в этой постеле, я позову кого нибудь с успокоительным прежде, чем ты повернешь голову. And if you do not stay in this bed, I'm gonna call someone in here with a sedative so fast, that your head's gonna spin.
После того, как Риччио дал ему успокоительное и отключил аппарат искусственного дыхания, Уэлби трижды сказал "спасибо" - своей жене, своим друзьям и своему доктору. After Riccio gave him a sedative and switched off the respirator, Welby said "thank you" three times to his wife, his friends, and his doctor.
В 2002 году 12 процентов населения Швейцарии (15 процентов женщин и 9 процентов мужчин) принимали по крайней мере одно обезболивающее средство, снотворное или успокоительное несколько раз в неделю. In 2002, 12 % of the Swiss population (15 % of women, 9 % of men) took at least one analgesic, one sleeping pill or one sedative several times per week.
Когда сенатор Джон Маккейн заявил на этой неделе, что Россия опаснее «Исламского государства» (террористическая организация, запрещенная в России — прим. ред.), один российский новостной сайт ответил: «Кто-нибудь, дайте этому господину успокоительное». When Sen. John McCain (R-Ariz.) said this week that Russia was more dangerous than the Islamic State, a Russian news site responded: “Somebody give this gentleman a sedative.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.