Exemplos de uso de "установщик межкомнатных дверей" em russo
Для установки в операционной системе Windows, вам необходимо скачать установщик и запустить его.
For installation on the operating system Windows, it is necessary to download and launch the installer.
Для установки симулятора необходимо скачать установщик и запустить его.
To install, download the setup file and open it.
Анна исчезла из дверей так быстро, как могла, как только увидела его там.
Anne got out the door as quickly as she could when she saw him there.
Я не могу скачать клиент Facebook Gameroom через установщик.
I am unable to download the Facebook Gameroom client via the installer.
Но главная проблема состояла в том, что пассажирскому самолету был нужен герметичный салон, а также многочисленные отверстия в фюзеляже для иллюминаторов и дверей.
But the core problem was that a passenger liner needed a pressurized cabin, and numerous extra holes cut into the fuselage for windows and doors.
Если возникает ошибка "ОС не поддерживается", вероятно, установщик не работает в вашей версии Windows.
If you get the “OS not supported” error, it may be because Installer does not support your operating system.
Формальное приглашение в НАТО Черногории в прошлом году показало, что политика открытых дверей альянса тоже все еще действует. Так что решение по Грузии доказывает: возможности для дальнейшей интеграции с ЕС все еще есть.
Indeed, just as NATO’s formal invitation to Montenegro to join the alliance at its summit last year was a signal that NATO’s Open Door policy remained alive, so this decision on Georgia suggests that the door to further integration with the EU is not closed either.
Установщик врат все еще выкачивает энергию из Судьбы.
The seed ship is still drawing power away from Destiny.
Может дать положительный эффект и возможность пожаловаться на начальника, не подвергаясь за это наказанию со стороны тех, на кого жалуются; хотя бывает нелегко следовать политике «открытых дверей» из-за того, что много времени тратится впустую на разбор жалоб работников «со странностями» и «отклонениями».
A feeling throughout the company that people can express their grievances to superiors without fear of reprisal can be beneficial, although this open-door policy is not always simple to maintain because of the time wasted by cranks and nuts.
При низкой скорости подключения к Интернету используйте автономный установщик Office
If you're on a slow internet connection, install Office using the offline installer
С исторической точки зрения это классический пример выбора в пользу зарубежной экспансии – внешней политики «открытых дверей», которую Уильям Эплман Уильямс (William Appleman Williams) описал в своей книге «The Tragedy of American Diplomacy» (Трагедия американской дипломатии). Эта политика предусматривает отвлечение внимания и ресурсов от решения внутренних проблем.
Viewed historically, this is a classic example of choosing the path of overseas expansion — the “Open Door” foreign policy described by William Appleman Williams in The Tragedy of American Diplomacy — to channel attention and resources away from solving problems at home.
Когда установщик Office завершит работу, отобразится сообщение о том, что на компьютере установлено приложение Office.
When the Office installer is finished, it displays a message that Office was installed on your computer.
Многие беспроводные электронные устройства, такие как радиотелефоны, микроволновые печи, радионяни и пульты открытия дверей, работают на частоте 2,4 ГГц.
Many wireless electronics such as cordless telephones, microwave ovens, baby monitors, and garage door openers use the 2.4 GHz band.
Устранена проблема, из-за которой установка приложения Установщик Майкрософт (MSI) для каждого обычного пользователя (не администратора) завершалась сбоем.
Addressed issue that causes a Microsoft Installer (MSI) application to fail for standard (non-admin) users when installed on a per user basis.
закрыв перед ними дверь и восстанавливая регулятивные барьеры для того, чтобы держать их подальше от своих дверей.
by shutting the door in their faces, and then building regulatory walls to keep them away from the door in the first place.
Установщик обновлений Office для настольных систем можно найти и установить в Центре администрирования Office 365.
You can find and install Office Desktop Setup in your Office 365 administration center.
Или это также часть процесса закрытия дверей нашего европейского "рая" для всех тех, кто до сих пор хочет к нам присоединиться?
Or is it also part of a process of closing the doors of our European "paradise" to all those who still want to join us?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie