Sentence examples of "устроить" in Russian

no matches found
Спасибо, что помогла устроить это собрание. Thank you for your assistance in setting up this gathering.
Возможно, я смог бы устроить встречу. Perhaps I could arrange a meeting.
И не говори "устроить еще вечеринку". And don't say to host another party.
Так что охрана нам разрешила устроить шоу. So the guards let us put on a show.
Москву и Тегеран может даже устроить такая ситуация, поскольку ИГИЛ продолжит свои дестабилизирующие действия в ближневосточном регионе, и останется главной проблемой для американских и европейских политиков. It might even suit Moscow and Tehran to see Isil continue to destabilise the region and dominate American and European policy responses.
А, Франсуа, мы задумали устроить пикник на реке. Ah, Francois, we're organizing an outing by the river.
Вы двое способны устроить пожар в лесу. You two are apt to set a forest fire out there.
Я хочу всё устроить с размахом. I want to arrange everything in a big way.
Я почту за честь устроить у себя этот прием. It'll be honor to host your engagement party.
Вся суть в том, чтобы устроить шоу. This is about putting on a show.
Но если мы могли бы устроить ловушку. But if we could set a trap.
Как скоро ты сможешь устроить встречу? How soon can you arrange a meeting?
И мы решили устроить праздничный прием, ты нужна мне там. Actually, we decided to host thanksgiving together, and I need you there.
Не стать почти вторым, и не устроить хорошее зрелище. I'm here to win, not finish close second, not put on a good show.
Почему бы тебе это не устроить, Уиттер. Why don't you set that up, Witter.
Можете устроить мне встречу с ним? Could you arrange a meeting?
Мы не можем устроить обед или ещё что-то организовать. We can't host a brunch or do anything.
Что ты скажешь, мы могли бы устроить шоу для этих извращенцев? What do you say we put on a show for these perverts?
Мы собираемся устроить западню в оружейном складе. We're gonna set up a trap in the gun room.
Это мы можем устроить в полной секретности. That can all be arranged for you in strict confidence.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.