Ejemplos del uso de "устройство отображения на элт" en ruso
Но если бы вы это включили на ЭЛТ или на жидкокристаллическом экране, было бы бессмысленно использовать здесь какой-либо предмет из реального мира.
But if you displayed that on a CRT or flat panel display, it would be meaningless to hold up an arbitrary object, a real world object in that.
Во время такого обмена данными устройство отображения сообщает консоли Xbox, какие функции в нем поддерживаются.
During this "handshake," the display tells your Xbox what features are supported.
Мы пытаемся это изменить, работаем над истинно трехмерными системами отображения на базе различных технологий, в том числе проективных.
We are trying to change this, working on truly three-dimensional display systems based on various technologies, including projection technologies.
Если вы недовольны результатом, можно воспользоваться дополнительными параметрами экрана, выбрав команду "Настроить устройство отображения".
If you’re not satisfied, you can use the additional display options under Adjust display controls.
Значения элементов индикаторных массивов используются для отображения на графике линий.
Values of their elements are used to draw lines in the chart.
При установке разрешения 480p широкоэкранное изображение будет отформатировано для отображения на экране 4:3.
When you set your TV to 480p, you’ll see a widescreen image letterboxed into a 4:3 space.
Дополнительные сведения см. в разделе Как настроить параметры отображения на консоли Xbox One.
For more information, see How to adjust the display settings on your Xbox One console.
Как настроить параметры отображения на консоли Xbox One
How to adjust the display settings on your Xbox One console
Чтобы изменить параметры отображения на главной странице и включить режим HDMI, выполните следующие действия.
To change the display settings on the Home screen to re-enable HDMI:
Для отображения на экране с соотношением сторон 4:3 изображение будет сжато по вертикали, а сверху и снизу от него появятся черные полосы.
The picture is squeezed down on the sides until it fits on a 4:3 screen and will show bars of empty space on the top and bottom.
Могу ли я заблокировать рекламу на Facebook или отказаться от ее отображения на страницах моего аккаунта?
Can I block ads on Facebook or opt out of ads showing on my account?
Microsoft Excel обеспечивает перенос текста в ячейке для его отображения на нескольких строках.
Microsoft Excel can wrap text so it appears on multiple lines in a cell.
В полях Наименование пункта меню и Заголовок введите имя и заголовок пункта меню для отображения на мобильном устройстве.
In the Menu item name and Title fields, enter a name for the menu item and the title to display on the mobile device.
Создание сообщения для отображения на портале системы самообслуживания поставщиков и отправки поставщикам в сообщении электронной почты.
Create a message to display on the vendor self-service portal and to send to vendors in an e-mail message.
До начала работников использовать электронный табель, убедитесь, что соответствующие параметры настроены в области Параметры отображения на форме Параметры учета времени и присутствия.
Before workers start to use the electronic timecard, make sure that the appropriate parameters are set up in the Display options area on the Time and attendance parameters form.
В этом разделе описывается, как использовать форму Визуальные профили POS для выбора приложение POS и цветов либо изображений для отображения на ККМ.
This topic explains how to use the POS visual profiles form to select the POS application and the colors or pictures that are visible on the register.
Выберите дату для отображения на бланках депозита, затем нажмите кнопку ОК.
Select the date to display on the deposit slips, and then click OK.
Щелкните Управление складом > Настройка > Мобильное устройство > Параметры отображения мобильного устройства для пользователя работы.
Click Warehouse management > Setup > Mobile device > Work user mobile device display settings.
Контрольное устройство может также переключаться в режим отображения скорости в милях в час; в этом случае единица измерения скорости указывается с помощью сокращения " mph " (м/ч).
The control device may also be switched to display the speed in miles per hour, in which case the unit of measurement of speed shall be shown by the abbreviation “mph”.
Это позволяет использовать мобильное устройство для сканирования родительского номерного знака и отображения общего количества номенклатур в родительском номерном знаке.
This lets you use a mobile device to scan the parent license plate and display the total quantity of items on the parent license plates.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad