Sentence examples of "факторов" in Russian with translation "factor"

<>
Шесть факторов сыграли ключевую роль: Six factors played a key role here:
Это сочетание следующих трех факторов: It's combination of the following three factors:
Ответ зависит от нескольких факторов. The answer depends on several factors.
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста. Consider each of those growth factors.
Это очень хорошая комбинация двух факторов. It's a really good combination of those two factors.
Резкое повышение цен отражает несколько факторов: Dramatic price hikes reflect several factors:
На кадрирование изображения влияет множество факторов. Many factors go into how an image may be cropped.
В число прочих факторов входит следующее: Other factors include:
Но также было много положительных факторов. But there have been many positive factors, too.
За этим явлением стоит несколько факторов. There are several factors behind this phenomenon.
На снижение рисков повлияло много факторов. Several factors account for the reduction in risks.
Растущей устойчивости к антибиотикам способствовало множество факторов. Many factors have contributed to rising antibiotic resistance.
Несколько факторов еще больше затрудняют прогнозирование результатов. Several factors make predicting the outcome even more problematic.
Каждый из этих факторов сыграл свою роль. All of these factors played a part.
Он обратил внимание на ряд уравновешивающих факторов. He drew attention to a number of counterbalancing factors.
Распределение суммы с помощью различных факторов распределения. Distribute an amount by using various allocation factors.
Новая программа возникла благодаря стечению нескольких факторов. The new agenda was driven by a confluence of factors.
Влияние атмосферного осаждения и других факторов стресса The influence of atmospheric deposition and other stress factors
Защита бизнеса от неблагоприятных влияний рыночных факторов; Protection of business against unfavourable influence of market factors;
Сочетание этих факторов усилит позицию президента Комиссии. The combination of these factors will strengthen the position of the Commission President.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!