Sentence examples of "федеральном" in Russian

<>
Он открыл огонь по федеральном агентам. He opened fire on federal agents.
Демонстрируя удивительное единообразие в своих посланиях, президенты трех региональных подразделений федеральных резервных банков — Далласа, Сан-Франциско и Нью-Йорка, что весьма важно из-за его положения в Федеральном комитете по операциям на открытом рынке США — склоняются к прогнозу по раннему повышению ставки. In a notable display of unity and uniform messaging, the presidents of three regional Feds – Dallas, San Francisco and importantly, given its position in the FOMC, New York – came to state the stronger case for an early interest rate hike.
Принять присягу в Федеральном зале - это высокомерность? To be sworn in at federal hall is elitist?
Львиная доля проблем сосредоточена на федеральном уровне. The lion’s share of the problem is at the federal level.
В Первом Федеральном девушка, которая мне обязана. There's a girl at First Federal who wants to owe me a favor.
Он учится в Федеральном Политехническом Институте в Цюрихе. He goes to the Federal Polytech in Zurich.
и разрушительный дефицит и долговое бремя на федеральном уровне. and an unsustainable deficit and debt burden at the federal level.
Что ты делаешь в федеральном здании одетый, как Трумэн Капоте? What are you doing in a federal building dressed like Truman Capote?
В США не предусмотрено уголовное наказание за клевету на федеральном уровне. In the US, criminal libel is not a federal offense.
В США долгое время не было дебатов на федеральном уровне по энергетике; In the United States, there has been no energy debate at the federal level for a long time;
И мы не стираем грязное белье на публике, особенно в федеральном суде. And we don't wash our laundry In public, Especially not in federal court.
Очень сильное женское движение будет создано на федеральном, национальном, региональном и зональном уровнях. A very strong women's movement would be established at the federal, national, regional and zonal levels.
Защита немедленно добилась в федеральном суде судебного запрета, чтобы помешать продолжению судебного процесса. The defense immediately sought an injunction in federal court to prevent the trial from continuing.
Так же, как и запрет на восстановление на федеральном уровне, в обозримом будущем. Nor is the ban about to be reinstated any time soon at the federal level.
Ты здесь, чтобы дать показания в федеральном суде в обмен на сокращение твоего срока. You're here to testify at a federal trial in exchange for a sentence reduction.
Я отследил ключ который ты дала мне который открывает хранилище в главном федеральном банке Манхэттена. I traced the key that you gave me to a safety-deposit box at first federal in Manhattan.
В-четвертых, эффективному проведению расследования может препятствовать политическое вмешательство на местном, региональном или федеральном уровнях. Fourth, political interference at the local, State or federal levels might be hindering an effective investigation.
Таким образом, им будет необходима сильная поддержка на федеральном уровне, чтобы получить свою законную долю. Thus, they will need strong advocacy at the federal level to ensure they receive their fair due.
Сэр, мы остановили вас потому что этот автомобиль является собственностью лица, находящегося в федеральном розыске. Sir, we stopped you because this vehicle has been flagged in a federal hotpursuit manhunt.
Итак, сначала ты запорола урегулирование переговоров, теперь твой парень в тюрьме, ждет обвинение в федеральном преступление. So first you blow the settlement negotiation, now your guy's in the slammer waiting on federal prosecution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.