Sentence examples of "фигура" in Russian with translation "figure"

<>
Это фигура, которую я люблю: This is a figure that I love:
Почему Франциск такая притягательная фигура? Why is Francis such a magnetic figure?
Нет, эта девушка - как восковая фигура. No, that girl is a wax figure.
Каштановые волосы, бледное лицо, стройная фигура. Brown hair, pale complexion, of slim figure.
И только одна фигура осталась посреди улицы. And only one figure remained in the middle of the road.
Рыжеволосая девушка, нос с горбинкой и хорошая фигура. A girl with red hair, a crooked nose, and a nice figure.
Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура. Sports activities require a slender figure.
Во многом Кушнер в Белом доме — фигура уникальная. In many ways, Kushner is a unique figure inside the White House.
Патил же - противоречивая фигура, а ее профессиональная квалификация сомнительна. Patil, on the other hand, is a controversial figure, with questionable qualifications.
Каждый знает, что Фанг самая известная фигура на футбольном поле. Everyone knows that Fung is the most famous figure in soccer.
Прислонившись к дверной раме, она выглядела как фигура на картине. Leaning against the door frame, she looked like a figure in a painting.
Он культовая фигура во всех новостях и личный друг президента Адара. A media cult figure, and a personal friend of President Adar's.
Это историческая фигура, которую нынешнее азербайджанское правительство предпочитает не прославлять публично. He is a historical figure the current Azerbaijani governing elite prefers not to glorify in public.
Другая главная фигура оппозиции, Сам Рейнгси, остается в изгнании во Франции. The other main opposition figure, Sam Rainsy, remains in exile in France.
Фигура короля-жреца по-прежнему обладает незыблемым авторитетом во многих арабских обществах. The figure of the priest-king maintains a kind of intangible authority in many Arab societies.
И в углу за учителем фигура определенного авторитета, который знает все ответы. And there's an authority figure in the corner behind the teacher's desk who knows all the answers.
Я выгляжу довольно лихо, к тому же здоровая фигура, не так ли? I cut quite the dashing, yet hygienic figure, don't I?
Изображения, на которых показана фигура человека в полный рост или без увеличения Images including full or non-zoomed-in figures
Махачев – почитаемая фигура в Дагестане, это показывает один взгляд на его веб-сайт. Makhachev is a revered figure in Dagestan, as a glance at his Web site shows.
Си Цзиньпин, между тем, в определенном смысле самая парадоксальная фигура из числа визитеров. Xi, meanwhile, is in some ways the most paradoxical of the figures visiting the United States.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.