Sentence examples of "фигурку" in Russian

<>
Если хочешь сохранить женственную фигурку, держись подальше от тюрьмы. If he wanted to keep his girlish figure, he should've stayed out of jail.
Продолжите меня так кормить, я потеряю свою девичью фигурку. Keep feeding me like that, I'll lose my girlish figure.
Мы берём идею, объединяем с квадратом листа и получаем фигурку оригами. We take an idea, combine it with a square, and you get an origami figure.
Вдалеке видишь вполне красивую фигурку, но магия уходит, когда она широко открывает рот. From a distance you see quite a nice figure but magic is gone, when she opens her mouth wide.
Это интересно, момент, когда Главный погибает, он оглядывается и видит смешную фигурку разгоняющую людей. It's nice because this is the moment when Chief dies, that he looks up and sees this harlequin figure waving all the people away.
Если не верите, отодвиньте кровать от стены, и увидите у изголовья фигурку, которую я нарисовала булавкой. For proof, pull it from the wall and by the pillow, you will find a figure I drew with pin holes.
Я не могу найти фигурки для вертепа. I can't find the figures for the nativity.
Модель изгибов, показанная здесь, является образцом фигурки оригами. The crease pattern shown here is the underlying blueprint for an origami figure.
Прилагается фигурка обезьянки в персидских одеяниях, играющая на тарелках. Attached, the figure of a monkey in Persian robes, playing the cymbals.
Вы не увидите меня, собирающим коробки или мультяшные фигурки. You don't see me collecting lunch boxes and action figures.
Майлс построил эту модель Аламо, с кучей маленьких фигурок. Miles built this Alamo model, replete with small figures.
Вообще я негритянок не держу, но у тебя неплохая фигурка. I don't normally keep coons, but you have a nice figure.
Это фигурка оригами: лист бумаги, никаких надрезов, только складывание, сотни сгибов. This is an origami figure - one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds.
Наверное, Уэсли Снайпс и Тукан Сэм получили фигурки похожие на вас. Maybe Wesley Snipes and Toucan Sam just got action figures that look like you guys.
Почему ты не говоришь это мне в твоей комнате игрушечной фигурки? Why don't you tell that to me in your action figure room?
Поэтому я продал несколько своих фигурок и купил билет в оба конца в Лос-Анджелес. So I sold a few of my action figures, and I bought a round-trip ticket to Los Angeles.
Эти винтажные фигурки героев из «Звездного пути» образца 1970-х годов стоят там не просто так. Those vintage 1970s Star Trek action figures aren’t just sitting there.
Думаешь, он рассердится, что я сломал его фигурку? Do you think he'll be mad that I broke his figurine?
Если бы Джейн попросили прикрепить фигурку двух мужчин, держащихся за руки? What if Jane were asked to attach a figurine of two men holding hands?
Если останемся, я тебе куплю сахарную вату и фигурку с трясущейся головой. If we stay, I'll buy you cotton candy and a bobblehead.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.