Sentence examples of "фиксированного" in Russian

<>
Разделители или поля фиксированного размера Delimited or fixed-width
Эстония первой упростила свою налоговую систему посредством успешного введения в 1994 г. фиксированного подоходного налога, что впоследствии сделала Словакия и другие небольшие страны Центральной и Восточной Европы, а также страны других регионов (Маврикий, опять же). Estonia led the way in simplifying its tax system by means of a successful flat tax in 1994, followed by Slovakia and other small countries in Central and Eastern Europe and elsewhere (including Mauritius again).
Определение размера позиции от фиксированного риска Fixed risk position sizing
После принятия Швейцарии в члены Организации Объединенных Наций указанная процедура применяется лишь в отношении одного государства, не являющегося членом Организации, — Святейшего Престола; последнее рассмотрение, проведенное в 2003 году, показало, что процентный показатель фиксированного годового сбора должен был составлять 30 процентов. Following the admission of Switzerland to membership in the United Nations, only one non-member State, the Holy See, remained subject to the procedure, and the last review in 2003 indicated that its flat annual fee percentage would have been 30 per cent.
Распределение фиксированного количества во все магазины Distribution of a fixed quantity to all stores
Размер фиксированного кредитного плеча от 1:1000** Fixed leverage from 1:1000**
(Необязательно) Назначение фиксированного местонахождения продукту или варианту продукта Optional: Assign a fixed location to a product or product variant
Файл с разделителями или с полями фиксированного размера. Delimited file or fixed-width file
Ниже приведен пример текста с полями фиксированного размера. The following is an example of fixed-width text.
В файлах с полями фиксированного размера нет имен полей. In a fixed-width file, the field names are missing.
Механизм фиксированного обменного курса Европы развалился в 1992 г. Europe's fixed exchange rate mechanism collapsed in 1992.
Файлы с полями фиксированного размера. Мастер отображает содержимое файла. Fixed-width files. The wizard shows the contents of the file.
При импорте файлов с полями фиксированного размера такая возможность недоступна. When you import fixed-width text files, Access does not give you the option of using the values in the first row as the field name.
Успешное осуществление фиксированного курса рекламировалось как средство привлечения иностранных инвесторов. Success in maintaining a fixed rate was touted as an attraction to foreign investors.
Если выбрано Фиксированное значение, введите сумму фиксированного значения для распределения. If you select Fixed value, enter the fixed value amount to allocate.
Используйте форму Фиксированные местонахождения для назначения постоянного или фиксированного местонахождения продукту. Use the Fixed locations form to assign a permanent or fixed location to a product.
Решение ХVII/_ _: Механизм фиксированного курса обмена валюты для пополнения Многостороннего фонда Decision XVII/_ _: Fixed-exchange-rate mechanism for the replenishment of the Multilateral Fund
Однако при импорте файлов с полями фиксированного размера такая возможность недоступна. However, when you import fixed-width text files, there is no option for treating the values in the first row as field names.
Выбирать соответствующее значение из фиксированного списка, если определенному атрибуту назначено несколько значений. Select the appropriate value from a fixed list when multiple values are assigned to a specific attribute.
В результате процент для фиксированного депозита на 12 месяцев составил 3,9%. As a result, the interest rate for 12-month fixed deposits has reached 3.9%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.