Sentence examples of "фольклорный" in Russian with translation "folklore"

<>
В данном случае термин " культура " означает не просто фольклорный феномен, включающий " обычаи и обряды " или " традиционный жизненный уклад ", а всю совокупность культурологических проявлений, связанных с существованием народа при полном осуществлении всех его политических и территориальных прав. " Cultural " is understood not as a term of folklore reflecting " habits and customs " or " traditional practices ", but as referring to culture in its fullest sense, linked to existence with full political and territorial rights.
Одним из самых ярких фольклорных образцов этих народов являются " Лезги той " (лезгинская свадьба) и " Удин той " (удинская свадьба). Some of the most vivid examples of the folklore of these peoples include the Lezgi toy (Lezgin wedding) and the Udin toy (Udi wedding).
О том, что, оказавшись записанными, эти мифы не в полной мере соответствовали истине, говорит обилие противоречий в историях и фольклорных сюжетах. The fact that these myths, when committed to writing, were not accurate accounts is suggested by self-contradictory stories and folklore motifs.
Эта поддержка в основном направляется на деятельность публичных библиотек, публикацию книг и других периодических изданий, театральную деятельность и организацию самодеятельных зрелищных мероприятий, включая выступления фольклорных ансамблей. The support is concentrated primarily on public libraries, publication of books and other non-periodical publications, theatre and support for non-professional (amateur) artistic events, including folklore.
Министерство по защите прав человека и прав меньшинств организует мероприятие под названием " Дни культуры черногорских меньшинств ", в ходе которого представители меньшинств демонстрируют свои достижения в сфере изящных искусств, литературы, музыки и фольклорного творчества. Ministry for Human and Minority Rights Protection organizes an event named “Cultural days of Montenegrin Minorities”, during which the representatives of minorities express their achievements in fine arts, literature, music and folklore creativity.
Два раза в год организуется фестиваль для школ меньшинств " Золотой клубок ", в котором участвуют танцоры, хоры, а также вокальные и фольклорные ансамбли меньшинств; все это способствует сохранению и упрочению национального самосознания у детей. Twice a year a festival for minority schools, “Golden Clew”, is organized, where dancers, choirs, and vocal and folklore ensembles of minorities participate, and thus children can preserve and foster their national identity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.