Verwendungsbeispiele von "фонтаны" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В Ларнаке, Севилье и Аяччо есть фонтаны на главной площади, а в Дубровнике нет. Lanarca, Seville, Ajaccio all have fountains in their main public square, but not Dubrovnik.
Это красиво и удивительно само по себе, но мы думаем, что механизм приводящий эти фонтаны в движение требует наличия жидкой воды под поверхностью этой луны. That's fascinating and beautiful in itself, but we think that the mechanism for powering those fountains requires there to be lakes of liquid water beneath the surface of this moon.
В нашей лаборатории мы занимаемся тем, что берём жир и перепрограммируем горы жира в фонтаны молодых клеток, которые затем можно использовать для формирования других, более специализированных клеток, которые однажды можно будет использовать для пересадки. And in our lab, we are focused on taking fat and reprogramming mounds of fat into fountains of youthful cells - cells that we may use to then form other, more specialized, cells, which one day may be used as cell transplants.
Более того, следует отметить, что имеется много турецко-мусульманских культурных памятников, в том числе мечети, бани, фонтаны и кладбища, на кипрско-греческой стороне, которые находятся в очень плохом состоянии по причине грубого обращения, запущения и преднамеренного уничтожения. Furthermore, it should be recalled that there are many Turkish-Muslim cultural monuments, including mosques, baths, fountains and cemeteries, in the Greek Cypriot side that are in very bad condition owing to rough handling, negligence and wilful destruction.
Ты знаешь, этого не было до моего теста с менеджером затем я понял, что если я начну слияние с Джо и фонтаны моей магии превратят ее в то, во что превратился тот парень, тогда у меня просто не будет близнеца для слияния. You know, it wasn't until after my test run with the manager that I realized, if I start to merge with Jo and my gushing fountains of magic turn her into that guy, then I'm not gonna have a twin for the merge.
Фонтан Бетесда - знаешь где он? Um, Bethesda Fountain - do you know where that is?
Так что в 30 лет Сьюзи Фонтана Брук пилот первого сверхзвукового корабля до Проксима Центавра. So that in 30 years Susie Fontana Brooke is the pilot of the first lightspeed ship to Proxima Centauri.
Пришлось закрыть территорию вокруг фонтана Бетезда. Had to shut down the area around Bethesda Fountain.
Мы в подземной крипте за фонтаном. We're in an underground crypt behind a fountain.
Здесь зеркальный пол для танцев, радиола, фонтан. It has a mirrored dance floor, radiogram, fountain.
Питьевой фонтан на северо-восточном углу парка Вашингтон-сквер. The drinking fountain at the northeast corner of Washington Square Park.
Позже мы встречаемся у фонтана Вифезда и проводим церемонию. Then we meet at the Bethesda Fountain and get married.
Понимаешь, дело же не только в домике и фонтане. Iook, this is not just about a tree house or a fountain.
В 1940 посыльный научил их маршировать по пути в фонтан. 1940, a bellhop taught them to march into a fountain.
Простите, но Хоуп кинула свою пустышку в фонтан в магазине. Sorry, sorry, Hope threw her pacifier in that coin fountain at the mall.
До сегодняшнего дня, я никогда не видел фонтан из подливки. Before today, I had never seen a gravy fountain.
Мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри. Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building.
Жучки над фонтаном омовения, здесь в зале молитв, в туалетах. Audio surveillance over the ablution fountain, here in the prayer hall, in the bathrooms.
А вот тут просто перевернули писсуар и назвали это "Фонтаном". Next, a urinal was placed on its side and called "Fountain".
Не думаю, что твой парк и фонтан заставят меня перестать волноваться. I think your zen rock garden and fountain are what's really gonna help me relax.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!