Ejemplos de uso de "франт" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos10 otras traducciones10
Он у нас записной франт. He's a regular fashionista.
Странно - это когда её сын брызгается одеколоном и одевается, как франт. What's weird is that her kid wears aftershave and dresses like a count.
Фонд «Франт лайн» проводит исследования и публикует доклады о положении правозащитников в конкретных странах. Front Line conducts research and publishes reports on the situation of HRD in specific countries.
" Front Line Handbook for Human Rights Defenders: What Protection Can EU and Norwegian Diplomatic Missions Offer? ", издательство " Франт лайн ", ноябрь 2007 года. “Front Line Handbook for Human Rights Defenders: What Protection Can EU and Norwegian Diplomatic Missions Offer?”, published by Front Line, November 2007.
Мы сидели в кабинке, на сцене выступал мерзкий комик, а напротив нас сидел этот франт Даппер Дэн, и ныл что комик хуже некуда. We were in the lounge, and there was this awful comedian onstage, and this fancy Dapper Dan sitting at the bar next to us, squawkin 'about how bad the comic was.
Фонд «Франт лайн» участвует в работе Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека и нового Совета по правам человека с 2004 года, представляя информацию о положении правозащитников во всем мире и выступая за усиление мер защиты. Front Line has attended the United Nations Commission for Human Rights and the new Human Rights Council since 2004, contributing information on the situation of HRD around the world and lobbying for strengthened protection measures.
В 2007 году Фонд «Франт лайн» в соответствии с объявленным им в 2003 году обязательством уделял приоритетное внимание разработке программы системной подготовки правозащитников по вопросам безопасности и защиты и продолжил свою работу в области цифровой безопасности. In 2007, Front Line, in accordance with its stated commitment in 2003, prioritized the development of a systematic training programme for HRD on Security and Protection and has continue it's work in the area of digital security.
Рассмотрение дела Канадская комиссия по правам человека против " Херитидж франт " и Дроге 1 F.C. 203 началось в 1993 году, когда Комиссия добилась вынесения федеральным судом распоряжения, запрещающего ответчикам распространять телефонные послания, разжигающие ненависть в отношении основных меньшинств и коренных народов. The Heritage Front and Droege, 1 F.C. 203, was launched in 1993, when the Commission obtained an injunction from the Federal Court to prevent the spread of telephone hate messages against visible minorities and Aboriginal peoples by the respondents.
За последние три года Фонд «Франт лайн» направил миссии в Афганистан (дважды), Уганду (дважды), Тунис, Руанду, Бурунди, восточную часть Демократической Республики Конго (ДРК), Кению, Филиппины, Колумбию, Марокко и Западную Сахару, Непал (в 2006 году в период чрезвычайной ситуации), Бахрейн, Китай, Индию и Гватемалу. In the past three years Front Line has sent missions to Afghanistan (twice), Uganda (twice), Tunisia, Rwanda, Burundi, the East of the Democratic Republic of the Congo (DRC), Kenya, Philippines, Colombia, Morocco and Western Sahara, Nepal (in 2006 during the emergency), Bahrain, China, India, Guatemala.
Фонд «Франт лайн» способствует также повышению информированности о Всеобщей декларации прав человека и добивается обеспечения того, чтобы о принципах и стандартах, изложенных в Декларации о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы (известна как Декларация о правозащитниках), было известно, чтобы их уважали и их придерживались во всем мире. Front Line also promotes awareness of the Universal Declaration of Human Rights and is working to ensure that the principles and standards set out in the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups, and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms (known as the Declaration on HRD) are known, respected and adhered to worldwide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.